Открытое письмо-послание шаману Соколову Дмитрию Владимировичу (Духовное имя - Карагай), официальному представителю Верховного шамана Республики Тыва - Кара-оола Тюлюшевича Допчун-оола, действительному члену организации тувинских шаманов "Адыг Ээрен - Дух Медведя", доверенному лицу пожизненного президента тувинских шаманов Монгуша Бораховича Кенин-Лопсана по России и за рубежом.
Уважаемый Карагай!
Мы, гражданские активисты по спасению и сохранению Кок-Жайляу и всего Иле-Алатауского заповедника, просим Вас, как просили до этого Вашего Учителя - Верховного шамана Тувы, уважаемого Кара-оола Тюлюшевича Допчун-оола камланием посодействовать нам сохранить наше мировое наследие.
Мы получили утвердительный ответ (в видеообращении:
https://www.youtube.com/watch?v=perzGCSkEK8 ), почувствовали глубокую поддержку и просим Вас присоединиться, всем сердцем.
Напомним, что по поручению Президента Республики Казахстан Нурсултана Абишевича Назарбаева, акимат города Алматы во главе с акимом Ахметжаном Смагуловичем Есимовым и Министерством индустрии и новых технологий Казахстана, приняли решение о строительстве горнолыжного комплекса мирового класса на территории Иле-Алатауского Национального природного парка. Первым этапом строительства обозначена территория урочища Кок-Жайляу и горы Кумбель. Здесь трассу планируют сделать протяжённостью 65 километров. Особое опасение вызывает следующий этап - план застройки уже всего Иле-Атауского природного парка. Это со слов Службы Центральных Коммуникаций при Президенте Республики Казахстан.
На первом этапе план включает в себя вырубку 27,5 гектаров реликтового хвойного леса, строительство подъёмников общей протяжённостью 22,8 километров, которые будут обслуживать 65 километров трасс, занимающих 183 гектара. На 17 гектарах участков, обозначенных как курортные, планируется постройка гостевых домов и гостиниц на 1590 мест.
Само же строительство курорта в национальном парке противоречит национальному законодательству в области особо охраняемых природных территорий, охраны природы, водных, лесных и земельных ресурсов. Комитет лесного и охотничьего хозяйства пришёл к выводу, что проект «Горнолыжный курорт «Кокжайлау» не соответствует нормам природоохранного законодательства!
В частности, строительство противоречит Конституции Республики Казахстан, Земельному, Водному, Лесному, Экологическому кодексам, Закону об особо охраняемых природных территориях, О внесении изменений и дополнений в постановление Правительства Республики Казахстан от 17 февраля 2009 года № 172 «Об утверждении Правил перевода земель особо охраняемых природных территорий в земли запаса».
При всех нарушениях внутреннего законодательства, нарушаются и международные конвенции, ратифицированные Казахстаном. Сюда входят: Орхусская Конвенция, Конвенция О биологическом разнообразии, Конвенция Об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте, Конвенция Об охране всемирного культурного и природного наследия, Бишкекская декларация.
Также обращаем Ваше внимание на международную поддержку, направленную на сохранение нашего наследия:
Почетный президент Немецкого Союза охраны природы (NABU), лауреат альтернативной Нобелевской премии, профессор, доктор Михаель Сукков (Michael Succow) и вице-президент НАБУ, председатель Фонда NABU International, Томас Теннхардт (Thomas Tennhardt) обратились к Президенту Казахстана с просьбой отказаться от строительства горнолыжного курорта в Иле-Алатауском национальном парке. Они готовы активно содействовать номинации Иле-Алатауского национального парка в Список всемирного природного наследия ЮНЕСКО. Профессор Михаель Сукков (Michael Succow) констатирует, что на государственном уровне развитию «мягкого» ответственного туризма пока не уделяется серьезного внимания. Прежде всего, поддерживаются так называемые туристические «мегапроекты», которые чреваты не только большими финансовыми рисками, но и серьезной угрозой для природы. Не являются исключением и планы развития горнолыжного курорта в Иле-Алатауском национальном парке. В результате этого обостряются экологические и финансовые риски. Изменение климата, которое уже сейчас имеет устойчивую тенденцию, сокращает лыжный сезон в Тянь-Шане, и приведет к дополнительной нагрузке на природную среду за счет изменения вегетационных зон в горах.
Письмо было также направлено министру охраны окружающей среды РК Каппарову Н.Д., министру сельского хозяйства РК Мамытбекову А.С. и министру индустрии и новых технологий РК Исекешеву А.О.
World Heritage Centre UNESCO также рекомендовал руководству Казахстана отказаться от осуществления проекта по строительству горнолыжного курорта на территории Иле-Алатауского Национального природного парка. При этом указывается большое значение развития экологического туризма и номинации территорий ООПТ в Список всемирного природного наследия ЮНЕСКО. Президент центра Всемирного Наследия господин Кишоре Рао WHC UNESCO запрашивает у казахстанского правительства информацию относительно данного проекта, но пока безответно.
Всемирная комиссия по особо охраняемым природным территориям Международного союза охраны природы направила письма Президенту Казахстана, в профильные министерства и в акимат города Алматы с просьбой учесть позицию этой уважаемой международной организации при принятии каких-либо решений относительно Иле-Алатауского Национального природного парка.
Жители города Алматы, так и другие жители со всей Республики Казахстан, так и жители других стран со всего земного шара - собирают подписи, в том числе через Интернет - в поддержку сохранения нашего Бесценного Наследия.
Горящие свечи, стоящие рядом - не тушат друг друга, они заполняют собой темноту людского сердца; это костёр, но не пожар. Это огонь, стрелами света он полнит пространство.
Просим помочь нам передать потомкам всё то сакральное наследие, что досталось нам от наших предков. Помочь нам предотвратить то, что может присниться нашим потомкам в нехорошем сне:
Сновидение потомка
"В поту колыхаясь проснулся
И тело сводило от боли
Что-то дрогнуло, переменилось
От ставшего прахом раздолья
Встал и подумал, что ещё не проснулся
Встал и подумал, что хвост от кометы -
Вот также мой сон, куда ему сбыться?
И в сердце моём нет места комете.
Встал, походил и что-то неймётся
Спать не могу и сил совсем не осталось
Ведь засыпал я с ясной надеждой
Что снится мне будет
степное раздолье
Островерхие горы -
Как в эпосах древних,
Сказаниях крови.
Заснул я надеясь
на ясное Небо
на чистые реки
и травы с Небесной росою
Сколько всего вспоминал я
И думал о встрече
Әке мне сказал
что бывал там однажды
и тоже сновидя...
а дальше умолк
затих мой отец
свинцовой слезою
держал он улыбку
хотел сказать мне сквозь слёзы:
заедавшая скорбь
мне в ответ на расспросы
Не понял я сразу куда подевался
Радостный лик
и спокойствие папы
И тут я заснул...
Затянуло в воронку;
Вот раньше глупо как было:
Спутали глобус с планетой
Рвали, метали, делили
И войны вели, убивая друг друга
А сейчас наше светлое время
И Космос - наш дом,
нам завещан от предков
Средь звёздных кочевий
И бессчётных галактик
Бороздим Небеса мы -
оседлавшие солнечный ветер!
По звёздным дорогам
не гуляет только ленивый
Да где таких взять-то? -
Ведь нет времени гнаться
Мы давно уже разучились
Быть паразитами
на Земле и на Небе.
На днях мой Духовный Учитель
Ненароком сказал мне
что было ведь время -
Люди нещадно терзали бумагу
Деньгами назвали
и сделали Богом
Я ему не поверил, не думал я плохо
О предках далёких из XXI века
Сперва я подумал - Учитель мой строгий
Учит меня, наверное чуть я отсталый
А вчера вот заснул, стянуло в воронку
приснились мне горы
степь я увидел, летал и что-то летало
хищною птицей -
как трудно дышать мне!
Смотрю я на землю -
не вижу раздолья.
Глаза застилает ядовитое нечто
(потом мне сказали -
воздух тогда полнился ядом,
люди бежали, гнались, задыхались
чтоб просто туманом побыть им однажды.
Вот чудо какое, но страшное что-то!
У нас ведь давно все в ладу
с сердцем, душою и Небом).
И вот я решил пониже спуститься
Не понял я сразу чтО там творится
Какие-то люди повсюду
И столько тоски я увидел в их сердце
Хотя тела их играли в театр.
У нас я такого не видел
чтоб мусор кидали как будет угодно
у нас он давно не бывает
без места, не лежит где попало
- всё теперь гармонично и лишнего нету.
Увидел я барсов (тотем моих предков)
Будто в капкане - не лапой, а сердцем -
Их тропы смели... дикари, а не люди!
Спустился пониже, хуже картина:
духи умерших грызутся за ящик
подлетел я поближе, сквозь мглу пригляделся
я вижу монеты, мертвецы видят жадность
Понял, что поделом и не стал я телиться
С такими людьми... пусть рассудит их Небо.
Я дальше лечу, харига раздирает
Ярость проснулась от того, что увидел.
Аржаан я искал, а что нашёл - не поверил
Как можно там пить человеку и звЕрям?
И тут сквозь туман я чувствую духа,
На горе приземлился - он встретил как гостя
Старый сказитель
- так я увидел
Что-то от ворона мудрого
я в нём заприметил.
Кок-Жайляу хранитель
- вот так он назвался.
Раскурили с ним трубку, он мне:
- Ну видел?
Я: - Видел...
И сердце сжималось, дрожало
помолчали мы с ним, покурили
Я многое понял
и с болью проснулся.
Пиши мой дневник чернилами сердца
Не уставай, вопрошай - что это было?
Мои давние предки, куда вы смотрели?
Ради чего нутро в вас прогнило?
Как вы теперь в недрах Нижнего мира?
Жалко мне вас -
в глаза своим предкам
как вы смотрели?
Что потом было?..
И что ж вы этим хотели добиться?
Нам больно...
как же нам больно...
с тоской и печалью
смотреть в ваши лица!.."
С глубоким уважением к Вам, Карагай, гражданские активисты Кок-Жайляу.
24.03.2015.
примечания: Әке (каз.) - отец, харига (каз.) - стиль горлового пения (низкий тон), аржаан (тув.) - священный источник (водный).
Источник:
http://ylzhaa.tumblr.com/post/114807489105