Давайте рассмотрим ещё несколько предположительно не славянских (или не совсем славянских) русских княжеских имён. И это будут, как это ни странно - имена Владимир, Борис и Всеволод.
Владимир Красное Солнышко в Киеве. Открытка Ивана Билибина. 1902 год
Владимир.
Имя Владимир (также Володимѣръ, Влади́мїръ) - это очень интересный пример. Первым, достоверно зафиксированным в исторических источниках, носителем данного имени на Руси является, разумеется, знаменитый киевский князь Владимир Святославович, или Владимир I Святой. Он же Креститель. Родившийся около 960 и проживший до 1015 года. Тот самый, который ввёл христианство на Руси в качестве официальной государственной религии. Причислен за это церковью к равноапостольным святым. По итогам войны со своим братом, Ярополком, прямым и главным наследником их общего отца, предыдущего князя Святослава, получил власть над Русью, захватив Киев при помощи, приведённой с собой, варяжской дружины. Первоначально после своей победы установил в Киеве кумиров многим языческим богам, но позже радикально сменил свои пристрастия и полностью отрёкся от языческой веры. Является одним из важнейших деятелей древнерусской истории.
Часто утверждается, что в русских былинах он упоминается как князь Владимир Красное Солнышко. Но ряд исследователей, совершенно справедливо указывают на колоссальные различия между образом Красного Солнышка и личностью Владимира Святославича. Это совершенно разные герои - они отличаются буквально во всём. Идея об их тождественности представляется весьма странной для знакомых, как с былинами, так и с жизнеописанием реального Владимира I. И может вызывать согласие только у людей, совершенно несведущих в соответствующих подробностях. Иногда заявляется также то, что Красным Солнышком Владимира I прозвали, якобы, в благодарность за принесение народу православного христианства. Но это очень позднее, весьма далёкое от реальности, романтическое объяснение, скорее являющееся частью идеологии так называемого “славянофильства”, в рамках которого, исконной чертой русских, и шире славян, выставлялось “природное” христианское мировоззрение. Однако, настоящая христианизация страны велась через огромное насилие, преодолевая тотальное сопротивление и полное неприятие со стороны народа. Включая войны и жестокие восстания. Так что о какой-то большой благодарности народа за крещение тогда вряд ли могла идти речь. Да и в самих былинах к Красному Солнышко этим прозвищем не выражается никакой особой симпатии, оно является скорее иронией в адрес самолюбования и нерешительности данного героя, а никак не похвалой! Что совершенно не вяжется с жизнью и с личностью лютого Крестителя. Если у Владимира Красное Солнышко имелся реальный прототип - то это был скорее какой-то другой, видимо, более ранний верховный русский правитель, просто носивший это же имя. То, что богатыри и витязи в былинах зачастую прибывали в Киев, к Владимиру Красное Солнышко по Дунаю, а не по Днепру, возможно, указывает на то, что Русь, которой он правил находилась ещё на Дунае.
После Владимира Святославича на Руси было известно масса различных удельных и верховных князей, носивших это же имя. Включая ещё одного очень известного киевского князя, Владимира Мономаха. Правившего Древней Русью во времена её максимального расцвета. Позже это имя широко распространилось среди обычного населения и до сих пор является одним из самых популярных у русских. В России, за всю её историю, было отмечено множество людей, носивших имя Владимир. Включая личностей, сыгравших заметную роль, или внёсших существенный вклад в развитие страны. Известно это имя и у других славян, оно используется, в частности у поляков, чехов и сербов. Первым же достоверно известным в истории носителем данного имени является болгарский князь Владимир-Расате, сын князя Бориса, крестившего Болгарию. Владимир-Расате правил в конце 9 века, примерно за век до киевского Владимира I.
Поклонники скандинавской версии долгое время пытались причислять имя Владимир (древнерусский вариант: Володимѣръ, церковнославянский: Влади́мїръ) к скандинавским. По причине известного в Северной Европе имени Valdemar, Waldemar, или Waldomar, которое носили, в том числе множество скандинавских королей. Однако, скандинавские короли, носившие это имя, на самом деле, являются представителями существенно более поздних веков, нежели наш Владимир I. В Северной Германии в ранних источниках, среди различных местных правителей, королей, князей и герцогов - также встречается это имя. Известно оно и у балтийских славян - в частности у ободритских королей и герцогов. У которых, исходя из того, что мы знаем об их языках, в оригинале оно могло выглядеть, видимо, как Валдимер/Волдимер, или Валдимир/Волдимир. В настоящее время скандинавская форма Valdemar, а равно северо-немецкая Waldemar по ряду признаков относятся исследователями к германским заимствованиям из славянских языков.
Что касается этимологии имени Владимир - многие исследователи (в частности Фасмер) рассматривают его как имеющее смешанное славяно-германское происхождение. Слово это, как мы понимаем, является двухосновным. Первый его корень “влад”, означает “влаcть”, “владение”, и восходит к уже изученному нами индоевропейскому слову “valditi” производные от которого присутствуют во многих современных языках. Но конкретно в имени, Владимир корень “влад” считается почерпнутым из славянского языка. Вторая же основа этого имени - частица “мир”, или “мѣр” тем же Фасмером рассматривается как родственная готской частице “-mērs” - “великий”, а также древневерхненемецкой форме “mâri” - “знаменитый” и другим подобным словам. Таким образом, имя Владимир является родственным большому числу имён, известных по позднеантичным и раннесредневековым источникам, типа Теодимир, Валамир, Олимир, Видимир, Укрмир и т.д. Подобные имена весьма часто упоминаются у европейских варваров того периода. У славян, начиная с ранних средневековых упоминаний, также весьма часто фигурируют двухосновные имена со вторым компонентом ~měrъ/~mirъ. Зафиксировано несколько десятков подобных форм: Благомир, Богумир, Болемир, Бранимир, Будимир, Велимир, Владимир, Властимир, Воймир, Вышемир, Гостимир, Гнемир, Далимир, Добромир, Драгомир, Желимир, Житомир, Златомир, Казимир, Любомир, Людомир, Люмир, Моймир, Намир, Нeмир/Нимир, Остромир, Радимир/Радомир, Ратимир/Ратомир/Ратмир/Ратьмир, Рацимир/Рачимир/Рачмир, Славомир, Станимир, Стоимир, Тангомир/Тунгемир, Тешемир, Тихомир, Хвалимир, Честимир, Яромир и т.д. и т.п. Некоторые из этих форм демонстрируют чередование мер-мир: Ратимѣръ/Ратьмѣръ - Ратимиръ/Ратьмиръ, Racimierz - Racimir, Kazimierz - Kazimir/Casimir, Tungemers - Tungemyr и т.д. А в иноязычных источниках, записи этих имён зачастую демонстрируют также чередование мир-мар: Jaromir - Jaromar, Wissemyr - Wismar и т.д.
При этом, что интересно, такой древний русский источник, как “Ипатьевская летопись” под 1202 годом упоминает некоего Витомира, который правда относится вроде бы к уграм, но упоминается совместно с некими Мокеем, Корочуном Волптом (отцом того самого Витомира) и Благиней. Форма Витомир примечательна тем, что близка к зафиксированным у готов именам типа Витимир, Видимир, Витомир и т.д. Например, Vithimiris у Аммиана Марцеллина, и Vidimir/Vidimer у Иордана.
Таким образом, в соответствии с этой, достаточно устоявшейся трактовкой - имя Владимир является следствием синтеза между германскими и славянскими языками. И в своём готовом виде было обратно заимствовано германцами - скандинавами и северными немцами в форме Valdemar/Waldomar, которая соответствует их огласовке древнего корня “valditi”.
В именослове скандинавских королей имя Вальдемар появляется после правления очень успешного и знаменитого датского короля Вальдемара I Великого (Valdemarus I, Valdemar I den Store), который был действительно весьма удачливым лидером своей страны. Главным образом потому, что ему удалось победить и крестить рюгенцев, до того терзавших и уже буквально добивавших Данию. Вальдемар сначала объединил, а потом и спас свою страну от физического уничтожения военным образом, и, по сути, заложил основы современного Датского королевства. После него это имя носили ряд других датских королей, в том числе, некоторые также весьма успешные и известные. А от них через брачные связи, это имя перешло в Швецию, где тоже превратилось в династическое имя, которое носили многие шведские монархи. Сам же Вальдемар Великий был назван так по причине того, что приходился правнуком знаменитому киевскому князю - Владимиру Мономаху. Мать Вальдемара - Ингеборга Мстиславна, внучка Мономаха, была киевской княжной. По сообщению саг, сам Вальдемар даже родился на Руси, где его мать видимо, скрывалась от смуты, разразившейся в Дании незадолго до его рождения, в которой и погиб его отец. Так что, ребёнок получил именно русское имя, которое в датском переложении превратилось в Вальдемар. Именно Вальдемарами скандинавские саги, записанные в 13-14 веках, именуют русских князей, носивших в оригинале имя Владимир, или Володимер. Включая Владимира Крестителя. Кстати, позже Вальдемар Великий и сам был женат на русской княжне. Так что, по иронии судьбы - Балтийскую языческую Русь крестил потомок властителей Восточно-Европейской Руси, очень тесно связанный с нашей страной, да ещё и носивший наше имя. Таким образом, когда Балтийская Русь влилась в состав Датского королевства, она в некотором роде, попала к “своим”. Это весьма интересный факт и его следовало бы осознать.
Вальдемар I Великий.
В северо-немецких землях, как мы уже отметили, также относительно часто встречается имя Вальдемар - Waldomar, Valdemar. В том числе, среди ободритских королей и герцогов. Например, так звали сына ободритского короля Генриха, которого убили рюгенцы в отместку за то, что Генрих убил князя Круто. Он жил примерно за век до Вальдемара I Великого (датского). Но это имя встречается иногда также и у саксов. Видимо, вследствие их брачных контактов со славянами. Кстати, в Пруссии, в конце 14 века, зафиксирована форма Woldemir. (Reinhold Trautmann, Die altpreußischen Personnamen, Göttingen, 1974, стр. 121)
При этом, ряд исследователей саму, присутствующую в германских именах частицу ~mir/~mar рассматривают как заимствование из праславянского mirъ/ měrъ. Очень подробно об этом рассказывает, в частности, Владимир Николаевич Топоров. (Смотрите: Топоров В.Н. Исследования по этимологии и семантике. Том 2 Индоевропейские языки и индоевропеистика, книга 2, М., 2006, стр. 11; Также, Доклады на XI Международном съезде славистов, Братислава, сентябрь 1993. Топоров В.Н. Праславянская культура в зеркале собственных имен (элемент mir)). Владимир Николаевич строит свои доводы на типичных славянских переходах: пить>пир; жить>жир. Также отмечая, что в германских языках данный компонент не имеет развитой семантики. В отличие от славянских, где это слово обладает огромным количеством значений, смыслов и смысловых оттенков.
Как раннее праславянское заимствование, используемое в основном германском именном словообразовании рассматривает этот элемент (наряду с некоторыми другими заимствованными праславянскими частицами) также и современный филолог Александр Шапошников (Alexander Polihistor, Genealogiae). Он выводит праславянские -měrъ, -mîrъ из *mair-, m’air-, а это, в свою очередь, возводит к индоевропейским *moir-, *meir- относя становление этого компонента ко времени восточноиндоевропейского единства, в которое германские диалекты не входили.
В принципе - исключать праславянское влияние на древние германские языки нет ровно никаких оснований. Ранние предки германцев и славян, безусловно, часто тесно соседствовали друг с другом. А такое германское племя, как например, готы долгое время проживало на территориях, где позже фиксируются многочисленные славянские народы, и, разумеется, находилось в очень интенсивном контакте с предками последних. Что, безусловно, порождало глубокое взаимное влияние. Так что все эти многочисленные варварские имена типа Видимир, Витимир, Валимир, Теодимир, Олимир, Маркомир, Хлодомир, Укрмир, Геллимер, Рицимер, Визимар, Гундемар и т.д. и т.п. могут нести в себе заимствованную славянскую частицу, присутствующую также и в десятках собственно славянских имён, заканчивающихся на -мер/-мир. В таком случае - имя Владимир вообще является чисто славянским по происхождению, просто в средневековье заимствованным рядом германских племён по причине соседства и династических связей со славянскими народами, пользовавшимися этим именем.
Готы.
Имя Валдимар (Valdimarr) носит также король русских из “саги о Тидреке Бернском”, записанной в Скандинавии во времена расцвета средневековья, но представляющей собой древний эпос континентальных племён. Сага эта рассказывает о временах раннего средневековья - об Атилле и Теодорихе Великом, а описанные в ней русские, видимо, совмещают в себе наложившиеся друг на друга образы древних дунайских, балтийских и средневековых восточноевропейских русских. Возможно - этот Валдимар является истинным прообразом Владимира Красное Солнышко. Той самой личности, которая описывается в русском эпосе, как Владимир Красное Солнышко. Ибо, повторимся, от Крестителя, Красное Солнышко отличается радикально! Татищев в своих предполагаемых выписках из утраченной “Иоакимовской летописи”, также упоминал некоего Владимира Древнего, правившего задолго до Крестителя.
Интересно также отметить, что имя Владимир, в связи с русскими, видимо, упоминается и в иранском источнике 13 века: Мухаммед Ауфи рассказывает о том, как некий правитель Руси Буладмир отправил посольство в Хорезм к тамошнему шаху с просьбой принять ислам, разочаровавшись в христианстве, которое лишило русь привычного для неё образа жизни, связанного с войнами и разбоем.
Борис.
Как ни странно, такое, достаточно очевидно славянское имя как Борис рядом исследователей рассматривается, как потенциально неславянское! Первым известным в источниках русским князем, носившим это имя - был сын Владимира I, погибший в междоусобной распри, случившейся после смерти его отца и причисленный православной церковью к лику святых, как мученик. Справедливости ради, отметим, что это же имя носил и один из ранних болгарских ханов, Борис I, также святой - креститель Болгарии, живший до нашего Бориса. Что, видимо, и послужило причиной поисков у этой формы неславянского происхождения. Хотя у болгар были правители, которые носили и вполне славянские имена. Позже данная форма многократно встречается в именослове русских князей и даже царей, а равно и у других известных личностей. Не прекращается её употребление и в Болгарии.
Борис Туровский. Ещё один святой русский князь Борис.
Фасмер попытался предложить этому имени монгольскую этимологию! От “bogori” - “маленький”. На основе предполагаемого сходства некоторых ранних тюркских языков с монгольским. Ибо болгарский Борис упоминается в византийских текстах также как Богорис. Появление же самих монголов в Восточной Европе случилось на несколько веков позже первых, упоминаемых в источниках, Борисов. Предлагалось также древнеперсидское происхождение этого имени якобы от “варес” - “наследник”. А также от тюркского “барыс” - “леопард”.
Однако самым простым и очевидным, на наш взгляд, является объяснение славянского Борис, как усечённого варианта обыкновенного и достаточно распространённого славянского же имени Борислав, связанного по смыслу с “борьбой” и “славой”. Это просто очередной пример более краткого имени возникшего в результате сокращения более длинного. На подобии форм Ярош от Ярослав, Радим от Радомир, или Мирош от Мирослав. Либо, Стас от Станислав, Панас от Афанасий и т.д. И доказательства этому прямо присутствуют в источниках. Например, этот самый наш, летописный Борис, сын Владимира I - в ”cаге об Эймунде” назван Бурицлейф, то есть Борислав. “У” в данном случае является всего лишь особенностью передачи. В средневековых латинских написаниях - буквы “u” и “o” часто произвольно чередовались. Чередовались и некоторые другие буквы, особенно обозначающие гласные звуки. Общепринятых норм грамматики, особенно в написании на латыни варварских слов - типа имён и названий тогда не существовало. Пример усечения имени Борислав до Борис имеется и в русском источнике: киевский боярин, известный как Пётр Бориславич в ”Ипатьевской летописи” упоминается в форме Пётр Борисович.
Известно упоминание имени Борис (Boris) также и у полабских славян. Его приводит в своей “Хронике” Титмар Мерзебургский (28. (21)):
“После этого король, изгнав виновников всякого нечестия, всеми силами старался утвердить в наших землях желанную безопасность; с этой целью он приказал повесить в Мерзебурге своего крупного вассала Брункио, а в Фаллерслебене славянских вождей Бориса и Вецемуискла, вместе с их приверженцами. Часто имея встречи со славянами в Вербене, расположенном близ Эльбы, он объявлял им о нуждах своего королевства и, хотели они того или нет, силой проводил соответствующие решения. Ради защиты отечества он восстановил разрушенный ранее Арнебург и вернул ему земли, которых тот долгое время был несправедливо лишён. По решению синода, а также в силу канонической и папской власти, он, присутствуя лично, запретил незаконные браки, а также продажу христиан язычникам, и велел поражать духовным мечом презирающих Божье право.”
Речь идёт о том, как немецкий король Генрих II Святой, правивший в 11 веке, вернувшись из похода на Польшу, решил устроить в своём окружении чистку. И повесил одного своего важного вассала из числа немцев, а также двоих славянских лидеров (видимо это были пытавшиеся перейти на сторону поляков князья из лужицких сербов). Одного из этих несчастных звали Борис, второго Венцемысл. Латинская запись Boris теоретически может подразумевать прочтение “Бориш”, однако, также вполне может читаться и как “Борис”. А учитывая весьма распространённые в средневековых текстах, латинские, или записанные на латинский манер имена, оканчивающиеся на “s”, которые озвучивались именно с “c” на конце - мы полагаем, что эта форма скорее читалась как “Борис”. Для записи звука “ш” в этом примере, на наш взгляд, скорее всего было бы использовано какое-либо буквосочетание типа “sh”, “sch”, “ch” и т.д.
При этом форма Борислав (или Бурислав) также прекрасно известна у балтийских славян. Так, по “саге об Олаве Трюггвасоне”, Буриславом звали вендского короля, которому несколько лет служил Олав, женившись на его дочери Гейре, после того, как покинул Русь. Имеется упоминание имени Борис, или Бурис (Burisius - Бурисий) и среди сподвижников того самого, знаменитейшего датского короля, Вальдемара I Великого. Этот Борис был родственником князя и часто упоминается в числе самой высшей знати короля, воевавшей вместе с ним, в том числе, против Рюгена. Вообще - в числе соратников последнего часто упоминаются носители славянских имён. Но об этом мы расскажем подробней чуть ниже.
При этом теоретически, можно допустить разное происхождение русского и болгарского имён Борис. Иногда попадаются такие примеры, когда внешне идентичные формы имеют разное происхождение. Относится это в некоторых случаях и к именам.
Всеволод.
Подобное имя носили целый ряд Рюриковичей, начиная с одного из сыновей Владимира I Святого. Включая некоторых известных князей, например, Всеволод Большое Гнездо. Ранние приверженцы скандинавской версии пытались рассматривать даже это имя в качестве скандинавского. В основном, на основании того, что в поздних скандинавских сагах, фигурирует некий конунг Гардарик Виссавальд, что является, вероятней всего, просто упоминанием того самого сына Владимира I - Всеволода Владимировича, князя Волынского (983/984 - до 1013) потомка от его брака с Рогнедой. Некоторые скандинавские саги, как мы уже говорили, содержат описания каких-то “конунгов, правивших в Гардариках”. Подавляющее большинство из них не имеет вообще никаких соответствий в других реально имеющихся источниках. Ни в древнерусских, ни в западных, ни в византийских. И вероятно, могут являться описаниями каких-то местных, удельных лидеров, правивших когда-то какими-то городами, или зачаточными княжествами на территории будущей Руси. Все они, как правило, носят имена, звучащие не по-славянски. Но даже если эти упоминания и отражают каких-то реальных личностей, то их непонятные имена являются, скорее всего, просто искажённой скандинавской передачей настоящих имён этих личностей. Если они и вовсе не являются просто вымышленными персонажами. При этом про этих “конунгов” в указанных сагах, не сообщается о том, что они были скандинавами. Это были просто какие-то правители из Руси.
Но, как мы уже сообщали, в некоторых сагах в качестве конунгов Гардарик встречаются иногда персонажи, в которых можно узнать реальные исторические личности. Настоящих русских князей, известных источникам. Уверенно об этом можно говорить, начиная с Владимира I. Вероятно, одним из таковых и является указанный герой - конунг Виссавальд, который представляет собой упоминание Всеволода Волынского, сына Владимира I и Рогнеды Рогволодовны. Ну а сама форма Vissavald - это просто скандинавское искажение этого имени. Известны также балтские варианты огласовки данного имени: латвийский: Visvaldis, литовский: Visvaldas.
Современные лингвисты никаких сомнений в славянской природе имени Всеволод не высказывают. И выводят его, разумеется, от корней “весь” и “владеть”.