Он шёл на Одессу и вышел к Одессе или невероятные приключения австралийцев в Европе.

Jul 17, 2013 20:05

Оригинал взят у ametist_o в Он шёл на Одессу и вышел к Одессе или невероятные приключения австралийцев в Европе.

Одесский Национальный университет, корпус на Французском бульваре, 10 июля. Учебный год закончился, студенты либо на каникулах, либо на практике. Большая часть преподавателей получила отпускные и радостно отправилась поправлять изрядно пошатнувшуюся за 10 месяцев нервную систему. Начальство в Главном корпусе. Тишина и покой... Жизнь теплится только возле лестницы, ведущей в приёмную комиссию - полтора десятка абитуриентов и их родителей ждут чего-то, обмахиваясь самодельными веерами и лениво поглядывая в сторону автоматов с прохладительными напитками.
      Между тем, автоматическая дверь в холл с улицы распахивается, и в здание неспешно-осторожно вступают два мужчины, навьюченные разнокалиберными чемоданами и сумками. По виду и по манере одеваться сразу видно - иностранцы. Иностранцы на каком-то странном английском пытаются общаться с людьми, встреченными ими в здании - напомним, абитуриентами и их родителями. Знание английского как первых, так и вторых явно желает лучшего, так что разговор быстро скатывается в формуле "Юноша жестами объяснил, что его зовут Хуан".
      Решительный перелом в ситуацию вносит вахтёрша, которая, ощущая себя лицом ответственным, решительными жестами отправляет "буржуев" по заветной лестнице в приёмную комиссию - ну а куда ещё? По ходу выясняется, что чемоданы на колёсиках - штука классная, но попробуйте подняться с ними по лестнице...
      Итак, два иностранца всё-таки добрались до второго этажа и попали в святая святых - помещение приёмной, где работает кондиционер. Отдышавшись, они вновь стали чего-то требовать от окружающих, причём сильно обиженным тоном.
      Надо сказать, что в приёмной комиссии оказалось немало людей, вполне сносно владеющих языком Шекспира - но иностранцы говорили с таким чудовищным акцентом, при этом весьма эмоционально, что понять, что они имели в виду, было непросто. Наконец, в дело вмешался ответственный секретарь приёмной комиссии, который вооружился двумя сотрудницами РГФ в качестве переводчиц, и дело начало проясняться, одновременно ещё больше запутываясь.
      Иностранцы оказались австралийскими микробиологами, приехавшими на научную конференцию в университет города Одессы. Они были крайне возмущены низким уровнем организации - мало того, что их не встретили в аэропорту, мало того, что никто из таксистов не знает адреса, который был указан в приглашениях, так ещё и никто не говорит по английски (хотя в приглашении их убеждали в обратном). Но они готовы всё простить, если их всё-таки проводят до помещения, где проходит вышеупомянутая конференция. Всё это замечательно, но в Университете 10 июля не проходило никакой конференции по микробиологии, что тут же подтвердили представители биофака!
      Ответственный секретарь попросил у австралийцев показать эти самые приглашения. Его взгляд сразу же уткнулся в адрес анонсированного там мероприятия - Западноуниверситетский проспект, 320. Отродясь в Одессе такого не бывало. Ещё раз ответственный секретарь вглядывается в текст - и - ура! - разгадка найдена! Австралийские микробиологи действительно получили приглашение на конференцию микробиологов, которая действительно должна была состояться в Одессе. Одессе, штат Техас, Соединённые Штаты Америки.

Резюмирую.
      Во-первых, австралийские учёные доказали, что, поскольку Австралия раньше входила в состав Британской империи, они вполне могут считаться учёными британскими.
      Во-вторых, формула "зачем мне география, извозчик куда надо довезёт" работает не всегда.
      В-третьих, я уже знаю, с чего начну в сентябре первую лекцию по политической географии.

Нет, ну надо же - в материк не попасть! )))

интересно, и такое бывает, юмор

Previous post Next post
Up