Оригинал взят у
eye_ame в
На злобу моего дня НАХОДИТЕЛЬ
Опера, которая потому так и называется, что про потерятеля
Действующие лица
Манрико, троватор
Граф, лузер
Леонора, женщина-не-человек
Азучена, женщина-человек
Феррандо, бас
Часть первая - Свидание
Ночь. Сад. Луна. По саду ходит граф, пошатываясь.
Граф (смотрит на часы): Полночь. Через пять минут Леонора будет ждать меня у древнего дуба. О Леонора! Как ты прекрасна! Как всё в тебе хорошо! И словно сама природа ликует в ожидании встречи. Как напоён ароматами сад! Как восхитительны ситуэты летучих мышей на фоне луны! Как нежно поют волки! Как поскрипывают осиновые колы на кладбище моих предков!
Появляется бас.
Феррандо: Превосходительство, два часа ночи, а вы тут шляетесь один голодный. Ваш папенька бы не одобрил. Идите в дом, простудитесь.
Граф (снова смотрит на часы): О печаль! О тоска! Я опять замечтался! Бедняжка напрасно ждала меня!
Феррандо: Так у неё там братец ваш небось.
Граф: О ревность!
Появляется Леонора. У неё завязаны глаза.
Леонора: Раз-два-три-четыре-пять... (Хватает графа.) Попался!
Граф: Караул!
Леонора (целует графа): Чмок!
Граф: Что же делать?!
Леонора (срывает с глаз повязку и начинает раздевать графа): Ам-ням-ням!..
Появляется Манрико.
Манрико: Инфида!
Граф: Спасён!
Леонора: Тьфу.
Граф и Манрико становятся друг напротив друга. В свете луны видно, что они близнецы.
Леонора: Вот так так.
Граф: Моя чистая, возвышенная, божественная Леонора! Нет, нет, мерзость плотских желаний не могла коснуться тебя!
Манрико: Ах ты сволочь!!! Ах ты гад!!! Ах ты насильник!!! Я тебе припомню Леонору!!! Я тебе всё припомню!!! И как ты в детстве моего розового слоника отобрал, тоже припомню!!!
Граф молча кусает Манрико. Манрико падает.
Леонора: Возлюбленный! (С сомнением смотрит на графа.) Возлюбленный?
Граф в слезах убегает.
Часть вторая - Человек
День. Сад. Солнце. По саду ходят Азучена и Манрико. Азучена молода, хороша собой и может похвастатья крайне развитым грудным регистром. У Манрико на шее красный ошейник. От ошейника в руку Азучены идёт красный поводок.
Азучена: Ничего, милый, ничего. Зато теперь можешь гулять днём.
Манрико: Но мама, что же я буду есть?
Азучена: Да всё то же самое. Только днём.
Манрико вздыхает.
Азучена: А то ещё можешь пойти отомстить за меня.
Манрико: За тебя?!
Азучена (a parte): Чего только ни сделаешь, чтобы развеселить мальчика! (К Манрико) Да, за меня! И за себя! Твой подлый брат... эээ, ну, скажем... скажем, съел моего сына, когда тот был младенцем.
Манрико: То есть меня?!
Азучена шумно вздыхает.
Манрико: Мама, но он не ест младенцев. Он вегетарианец.
Азучена очень шумно вздыхает.
Азучена: Сыночек, он ещё и сжёг на костре одну... одну ведьму.
Манрико: То есть тебя?!
Подслушивавший граф в слезах убегает.
Часть третья - Папа
Ночь. Сад. Луна. Граф и Феррандо сидят перед входом в графский замок. Перед ними горка помидоров и пачка томатного сока.
Граф: Как они всё-таки туда пробрались?
Феррандо: Днём, должно быть.
Оба тяжело вздыхают.
Граф: И она там с ним! С моим соперником! О ураган в моём сердце! О буря в моём стакане! О...
Феррандо: Вообще-то они сейчас спят.
Граф: О блаженный сон, о благословение, смежившее её вежды, опускайся на нежные ланиты моей возлюб...
Феррандо: Так что мы вообще-то можем и войти.
Граф: Войти - к ней! Увидеть, как покровы ночи...
Феррандо: Войти, закинуть её на плечо и свалить. Граф! Ну чему вас ваш папенька учил!
Граф: О мой отец, о бедный старик, о разбитое сердце! Как тяжек был твой удел, как печально тебе было после того, как ты сжёг маменьку!
Феррандо: Так. Встал и пошёл. Кому сказано.
Граф бросает помидор и в слезах убегает.
Часть четвёртая - Свадьба
День. Сад. Солнце. По саду ходят Леонора и Манрико. На Леоноре чёрное платье и чёрная вуаль. Манрико несёт над ней чёрный зонтик.
Манрико: А потом я ему - ррраз! А мама ему так - хрясь! А я как наподдам! А мама как вмажет! И он такой: "оооо..." А я ему...
Леонора: Держи зонтик ровнее, балбес.
Манрико: А мама ему бдыщ, бдыщ, бдыщ!
Навстречу им выходят Феррандо и Азучена. У Феррандо на шее красный ошейник.
Азучена: Ничего, милый, ничего. Зато теперь можешь гулять днём.