On Your Mind -Please come back to me- / KAT-TUN
作詞:SPIN 作曲:Sharon Vaughn / Harry Sommerdahl /Niklas Jarl
編曲:Yoshinao Mikami
CREDITZ: kattunlove @
http://community.livejournal.com/kattunlove/4509932.html#cutid3
PS: This is only a rough translation that isn't anywhere near complete and/or perfect. The romanji-nisation, however, I'm quite confident XD. Please excuse my laughable first attempt at trying to put the lovely jap meanings into english words, where it doesn't sound half as good as it does in its original language. HAIL KAT-TUN, HAIL JIN!
あたりまえに 君がいたね
Atari mae ni kimi ga itane
大切だと 言えずにいた 近すぎて
taisetsu dato iezuni ita chikasugite
君はいつも 何かいつも
kimi wa itsu mo nani ka itsu mo
言おうとして 黙りこんで うつむいたね
ioutoshite namarikonde utsumuitane
Please Come Back To Me
あの頃はもう 帰らない
ano koro wa mou kaeranai
Those times will never return
あんな好きな人にもう出会えない
an na suki na hito ni mou deaenai
That person whom I like won’t appear
I Can't Forget You
君は誰に抱かれて
kimi wa dare ni dakarete
Who are you holding
今日眠りにつくの?
kyou nemuri ni tsukuno?
tonight in your sleep?
まだ 愛しくて
mada itoshikute
Once again, beloved
久しぶり 仲間達と
ishashiburi nakamatachi to
It’s been a long while, with all our friends (nakama = comrades, but odd ain’t it?)
同じ顔 同じ場所
onaji kao onaji basho
The same faces, the same place
でも一つ 君がいない
demo hitotsu kimi ga inai
But I am alone, without you
Please Come Back To Me
あの頃はもう 帰らない
ano koro wa mou kaeranai
Those times will never return
あんな眩しい季節二度とないよ
an na mabushii kisetsu nidoto nai yo
Those dazzling seasons are no more
I Can't Forget You
君は誰に抱かれて
kimi wa dare ni dakarete
Who are you holding
今日眠りにつくの?
kyou nemuri ni tsukuno?
tonight in your sleep?
何を祈りながら?
nani wo ino ri nagara?
What are you praying for?
あの駅 あのホーム
ano eki ano ho-mu
That station, that platform
君を見た気がした
kimi o mita kigashita
I have a feeling I saw you
Please Come Back To Me
あの頃はもう 帰らない
ano koro wa mou kaeranai
Those times will never return
あんな好きな人にもう出会えない
an na suki na hito ni mou deaenai
The person whom I like won’t appear
I Can't Forget You
君は誰に抱かれて
kimi wa dare ni dakarete
Who are you holding
今日眠りにつくの?
kyou nemuri ni tsukuno?
tonight in your sleep?
まだ 恋しくて
mada koishikute
Once again, missing you