Начала читать Исаака Башевиса Зингера «Шоша», думала, что читала, но похоже, что нет, или уже забыла, у него столько написано вещей про еврейское местечко.
Почти в самом начале главный герой, мальчик, сын хасидского раввина, рассказывает:
«С тех самых пор, как я себя помню, вижу отца повторяющим одну фразу: "Это запрещено". Все, что мне хотелось делать, было нарушением. Мне не дозволяли рисовать людей - это нарушало вторую заповедь. Нельзя было пожаловаться на кого-то - это означало злословить. Нельзя подшутить над кем-нибудь - это издевательство. Нельзя сочинить сказку - такое называлось ложью.
По субботам нам не позволяли прикасаться к подсвечникам, монетам и другим интересным для нас вещам.»
Знала про то, что нельзя рисовать людей, у мусульман тоже, кстати, и животных. И знала, что деньги нельзя носить и покупки делать. Интересно, это только детям в субботу нельзя к подсвечникам прикасаться или всем после того как их зажгли? Или просто боялись, что дети пожар устроят?
Но вообще суровая жизнь, что тут сказать.
Прочитала тут книгу французского писателя Эрве Ле Теллье «И хватит про любовь».
Спойлер
Прямо обзавидовалась французским женщинам: как успевают успешные дамы врач и юрист с двумя маленькими детьми заводить любовников? :)
Их мужья успешные и заботливые, а любовники свободные. И дамы ходят гулять с детьми и любовниками, знакомят их. Дети все ж не грудные, лет 6-8, понимают ситуацию, но к друзьям мамы хорошо относятся. Ах французы :)
Опять же не без еврейской темы. Одна из этих дам еврейка, муж ее тоже. Ее спрашивает ее психолог, а вы бы стали изменять мужу с евреем? Она сначала жутко удивляется вопросу, даже где-то возмущается. А потом начинает думать и приходит к выводу, что похоже, что нет. То что любовник не еврей это как бы и не измена ее браку, который в синагоге заключен был :) Железная логика!