И через насколько уроков выяснил, что shit по-английски - дерьмо. Представляете? А у гуманитариев все вокруг слов вертится, это еще Деррида подметил. Шекспировед Шитман - все равно что пушкинист Говнищер. Трудно служить прекрасному с таким орденом в петлице. В. Пелевин, "Священная книга оборотня".
Цитата дня от 27-ого ликудного места боаза бисмута
(
Read more... )
Reply
Reply
Тем не менее, я продолжаю читать, потому что все равно - жутко интересно. А не совсем съедобную для меня гуманитарщину я просто пропускаю мимо ушей. Пока, вроде, получается. Хотя чистую беллетристику я читаю раза в 3 быстрее.
Reply
Это правильно и с научной литературой (как правило) - по первому прочтению пропускать разные течнические детали, чтобы схватить главное. Потом надо будет, прочтешь какое-то место еще раз.
Reply
А вот "экспериментальный материал" (raw data) я читаю с большим интересом. Он обильно представлен в цитатах и пересказах. Понятно, что будучи семидесятирасом (с легким уклоном в шестидесятничество) я с этим корпусом текстов/фильмов/песен не очень знаком. Как правило, с точки зрения культурной ценности искусство позднего сталинизма - полное гавно. Читать/слушать/смотреть это всерьез сегодня - себя не уважать. Но даже в цитатах это очень смачно!
Reply
Reply
Apropos, Эйзенштейн снимал и во времена позднего сталинизма - тот самый легендарный "Иван Грозный". Поздний сталинизм Добренко отсчитывает с 1943 года, когда начался победный перелом в войне, и курс был взять на полное изменение дискурса. Во всем. Основная задача поначалу была - как можно эффективнее забыть провальные 41 и 43 годы.
Reply
Leave a comment