(Untitled)

Aug 05, 2016 21:41

Фейсбуковский переводчик шедеврален!
Перевод с арабского (есть у меня там девушко с работы):
" Напряги Рае Бога в душе".
Бедная Рая, бедный Бог в ее душе!

Предлагаю новый способ сказать "ты достал!" - "Ты напряг мне Бога в душе!"

Leave a comment

Comments 2

amigofriend August 5 2016, 21:01:33 UTC
Не-не, Бога в Рае напрячь невозможно... В душе, с другой стороны, его можно хорошенько намочить.

Reply

svinxa August 6 2016, 12:01:13 UTC
замочить Бога в Рае

Reply


Leave a comment

Up