Есть такое наименование книг «местных» авторов - «местечковая литература». Как пишут «маститые», «именитые» и т. д. писатели и критики, она не относится к «общелитературному процессу».
Тут хотелось бы сказать, что в любой науке есть общая и частная часть. Общая библиография и частная библиография, общая биология и её подразделы - частная биология. И так везде. Только в литературном процессе «частная» художественная литература опускается ниже плинтуса. Только в нём! Писатели и поэты настолько индивидуальны, что плевать они хотели на общепринятые научные понятия. Они, например, никак не усвоят, что так называемый «литературный процесс» - явление сложное, в нём в качестве субъекта (не только объекта, но ещё и субъекта) принимают участие не только литераторы, но и читатели, и, даже, представьте себе, графоманы.
Хотя хотелось бы сказать не об этом. Практически вся наша литература - «местечковая». Откройте Толстого, Чехова, Булгакова, и вы будете читать о жизни маленьких людей на определённом «маленьком пространстве». Приблизительно так описывают «местечковую литературу» - это её главные критерии.
Шолохов писал о Вёшенской и её окрестностях, выбрав в герои простого казака, ему предрекали, что «Тихий Дон» будет «местечковой» литературой. А он вышел за пределы России и рассматривается не только как часть советского, русского, российского литературного процесса, но и как часть общемирового литературного процесса. Булгаков писал о Киеве и его окрестностях, описывая жизнь «маленьких людей» - осиротевшего семейства Турбиных и их друзей. Кто сейчас посмеет обозвать его «местечковым автором»?
На мой взгляд, суть не в «местечковости» описания, а в таланте автора. Как только этот талант замечают и отмечают, так тут же «закрывают глаза» на то, что произведения его написаны об одной и той же местности, и герои у него маленькие и типичненькие. Хотите пример? Борис Петрович Екимов пишет о Волгоградской области, практически из неё не вылезая. При этом он обладатель кучи престижных премий и один-единственный из современных авторов внесён в британский справочник «Кто есть кто?» Будете называть и его «местечковым автором»? Воля ваша. Чего от зависти не сделаешь - вас-то в этот справочник отчего-то внести забыли!
Я вижу в делении на «общелитературное» и «местечковое» откровенный снобизм. Да, литература - не наука. Но отчего в литературоведении не рассматривается «краеведческий» фактор как закономерность развития общего литературного процесса, мне не ясно. Люди живут на своей земле и пишут о своей земле, и в этом нет ничего предосудительного. Многие классики так делали, и это было нормально. Какие-такие «высоколобые» головы от «великого» ума перевернули всё с ног на голову?
Общелитературный процесс базируется на «местечковой литературе», он пользуется многими её находками. И пора бы «большим мастерам слова» это понять, снять шляпу и поклониться скромным труженикам «одного места» за титанический труд, проделанный во славу литературы. Ни за что не поклонятся - гордые!
А, вообще, многие из тех, кто пренебрежительно относится к «местечковой» литературе сейчас… через десятилетие будет забыт. Плюнувший в родину (а эта самая «местечковость» и есть - родина), будет оплёван потомками с ног до головы, освистан и выгнан с позором. Так было и так будет всегда.
В ЖЖ порой не поставишь эпиграф - такой он большой. К этому посту хотелось бы поставить эпиграфом песню Розенбаума из разряда «местечковых». Как эпиграф не прошло - пусть идёт эпилогом.
Click to view