Доброе утро

Jul 07, 2010 09:09

Забыла завести будильник.
Так вот, пока греется вода, позвольте мне высказаться:

скучать ПО кому-то, твою мать!
а не "скучать за" кем-то, это ж как только возможно, скажите мне, такое не просто употреблять, но и, твою мать, песни писать с подобным!
ещё раздражает вот это "по жизни". Я аж глаза закатываю, такой честный ужас меня охватывает)

Извините.

возмущение

Leave a comment

maya79 July 7 2010, 06:26:13 UTC
От чужих - коробит, согласна. А между собой отдельные выражения, имхо, вполне допустимы, при условии принятия их обеими сторонами.... А если одна сторона ляпает, а другая бесится, то лучше сказать об этом. "ТвоЕ деньрождение" - убиваю мысленно, когда слышу. И бесит, когда одним и тем же штампом отвечают. Что-то рассказываешь, а тебе трехсотый раз: "Ужаасссс....." Ну мля, скажи хоть "кошмар" или там "ну надо же как у вас все интересно..."

И еще граммар-нацистское)
Подруга моя любимая пишет всегда "в принцепи". Не опечатка, а именно так и пишет. Хоть тресни. Мне именно железом по стеклу и даже хуже. Терпела-терпела, но в последний раз не выдержала и капсом: "В ПРИНЦИПЕ!!!!!"
(через письмо вижу опять "в принцепи")

Reply

svetlayalana July 7 2010, 13:24:26 UTC
а какая разница - свои или чужие?
ведь есть же нормы языка, можно ошибаться - мы все так или иначе или пишем что-то не верно или говорим. Но, вот то, о чём я = это просто режет слух очень.

Reply

maya79 July 7 2010, 14:41:58 UTC
Разница в том, что своим прощаешь чаще всего. Режет также, а простить можно, чужим же сразу блокаду)
И нормы языка меняются, и не всегда в ту сторону, в которую кому-то хотелось бы. Мне вот до сих пор непонятно ликование по поводу "кофе - оно". У меня кофе как был "он", так и останется.

Кстати, новообразования жж-шного лексикона типа "псто" тоже могут кому-то взрезать мозг;)

Reply

svetlayalana July 7 2010, 15:12:30 UTC
нет, Маш, я речь о прощении не веду, ибо я своих поправляю смело. Однако, всегда хочется, чтобы мой круг людей, которых я уважаю, всё-таки определенный уровень культуры показывал не только виртуозным написанием псто:), но и умением выражать мысли на правильном языке. И я не снобствую. Меня раздражает "позвОним", "лОжить" - не просто так, а потому что меня в школе, как и этих людей - УЧИЛИ говорить на русском языке. Я, когда меня поправляют, приветствую это.

Я понимаю, что язык меняется. И по поводу бедного кофе уже не встреваю, пусть говорят ОНО, раз по нормам можно.
Что касается локальных мэмов - бохтымой, ну этожэ интернет, детка, тут могут и нахуй послать:)

Reply

maya79 July 7 2010, 15:20:48 UTC
"ну этожэ интернет, детка"
В данном контексте имелось в виду применение мемов "вживую";). Когда мем покидает границы нета и становится составляющей речи человека.
А еще прекрасно, когда речь целиком состоит из мата). Меня в таких случаях подмывает говорить исключительно "высоким слогом" и обращаться к собеседнику на Вы)). Однажды чуть не побили;). Тут вам не интернет, тут могут и в ухо дать)....
Блин, тема неисчерпаема.

Reply

svetlayalana July 7 2010, 15:32:04 UTC
это вопрос тусовки, субкультуры и в некотором смысле, терминологии как профессиональной - если попасть в среду авиаторов/шахтёров и т.п. - тож нихрена понимать не будешь

про мат
да, среди сових и т.п. допустимо, в степени раздражения - особенно
при разговоре в не своем кругу - нет, конечно

Reply


Leave a comment

Up