"Диалект в рамках литературной нормы просто неуместен, но это точно не плохо. Так получилось, что диалекты в эпоху становления советской России воспринимались как проклятое феодальное наследие. Именно это как раз и сформировало негативное отношение к диалектам. Говор - это плохо так же, как помещик, это плохо так же, как барщина, оброк...
Все более или менее крупные языки имеют диалекты. Русский язык, белорусский, украинский, польский, чешский, сербский, английский - все. В русской традиции отношение к диалектам связано именно с языковой политикой. Диалект - это плохо, потому что это феодальное наследие".
talks
«Человек, владеющий диалектом, воспринимается как необразованный»
Интервью с лингвистом Игорем Исаевым о диалектах и языковой политике
диалект
диалектология
лингвистика
образование
Россия
СССР
язык