Как дела с моим хинди?

Dec 08, 2017 20:21

Изучение хинди у меня идёт своим черепашьим ходом. Ещё ни один язык я не постигала так медленно! Нет, дело не в трудностях грамматики или моей тугодумности. Наоборот, хинди дается мне на порядок легче, чем в своё время английский и французский языки. Просто сами уроки нагружены больше, чем было в учебниках других языков.




В каждом уроке основного курса даётся, вроде как, оптимальное количество инфы по грамматики, но тут тебе сразу объясняют и местоимения, и послелоги, и глаголы с прилагательными. Отчего объём матчасти возрастает. Плюс в одном уроке есть один большой текст и несколько поменьше, и упражнения к каждому из них. Вот и растягивается обучение во времени: пока-а-а всё изучишь! За пять месяцев я, таким образом, дошла лишь до второго урока основного курса! В книге сказано, что если за год ученик сможет освоить весь учебник, то будет замечательно. По-моему, это слишком оптимистично в моём случае.


Что характерно, я стараюсь заниматься каждый день не менее часа. Но бывает, что и несколько дней не берусь за хинди. ^_^ К тому же я, кроме чтения текстов, по своей инициативе делаю дополнительно ещё и письменные упражнения. Для закрепления навыков начертания деванагари. Кстати, здесь результаты меня особо радуют: индийские буковки стали мне совершенно родными и понятными, я их сразу узнаю и отличаю, если где-то вижу. :)

Акшай Кумар, кстати, иногда пишет в своём Инстаграм на хинди, и щастье, что я могу всё читать (тем более, что прога Инстаграма до сих пор не умеет переводить хинди)! Понимаю где дословно, а где через слово по смыслу, попутно запоминая новые слова. Кайф!

В то же время, изучая хинди, я обнаружила действенный (для себя, по крайней мере) метод для усвоения материала. Ах, если бы я допетрила до этого, когда учила английский и французский! Главная фишка - не торопиться и не талдычить новые слова до головной боли. Слова запомнятся сами, если несколько раз медленно и вдумчиво прочитать текст с ними. В контексте все легче запоминается, в том числе и структуры времён. И это вторая фишка. А третье, - самостоятельно складывать фразы и словосочетания, без подсказок книги, вспоминая заученные слова. Если вспомнились, значит закрепились. А нет - надо в следующий раз уделить этому моменту особое внимание, и повторить попытку позже.

В общем, обучение хинди идёт медленно, но верно. И в помощь мне ещё киношки и песни, из которых я порой успеваю узнать больше, чем из учебника.


языки без границ, житейское, такая Индия

Previous post Next post
Up