Как оказалось, кельтско-финско-балтские гидронимы на территории Чехии (а-ля Русава, Услава и т.д.) настолько кельтско-финско-балтские, что среди чешских имен встречается даже такое женское имя - Сватава (
Svatava). Если что, на западе республики такая речка есть, километров аж 30 длиной. Комары вброд переходят. Так что обосновать происхождение имени
(
Read more... )
Comments 5
1. Германская - svatahwa from Proto-Germanic *swōtuz (from Celtic: *swādus) + *ahwa
2. финская - svaataava - трудное слово, но вне сомнений древний реликт еще неразделившейся уральской языковой общности, от которой в протогерманском известный субстрат - т.е. наследие финоугорской культуры колоколовидных кубков.
Reply
Jméno je buď odvozeno od praslovanského svet (silný) nebo vzniklo jako svat + ava, což znamená svatá řeka. Ve 12. a 13. století si němečtí kolonisté přizpůsobili název svému jazyku a nazvali ji Zwodau.
Reply
Reply
Я так и зналь )))
Reply
Leave a comment