В работе особую страсть питаю к резюмам

Apr 05, 2010 15:20

мы ищем переводчика, нам присылают резюме. мы их читаем. некоторые вслух.
***
Здравствуйте!
Если вам нужен талантливый квалифицированный переводчик, пожалуйста, рассмотрите мою кандидатуру...
(неее, нам только гениальные нужны, мы ж это в требованиях указали)
***
РЕЗЮМЕ
Иванов Иван Иванович.
Образование: филологическое.
Опыт работы: 2 года.
Телефон: ххх ххх ххх
(возьмем. наверняка потомок спартанцев и Чехова)
***
Мужчина 37 лет, образование юридическое, Интернет-пользователь, англ. яз., ищу работу.
(а мы все думали, кого же уговорить, чтоб попользовался наконец как следует нашим интернетом, и только за одну зарплату)
***
Марина, 29 лет, студентка 2 курса...
немецкого ф-та заочного отделения согласна на выполнение переводов с\на немецкий язык, с
английского, итальянского на русский язык. Рассмотрю Ваши предложения.
(после такого - только руку и сердце)

И первое место в нашем хит-параде:

- О себе. Законченный перфекционист и прежде всего девушка.
- Твердые взгляды на жизнь и достаточный, не смотря на мой возраст, жизненный опыт помогают достигать поставленных целей.
- В кино особую страсть питаю к работам Люка Бессона.
- В музыке предпочитаю разнообразие: от Паганини до Кэти Пэрри.
- Книги предпочитаю английских авторов 19 века, но все же любимым писателем является У.Шекспир.
Опыт работы:
- В ОАО «ХХХ» с ХХ.ХХ.ХХХХ по ХХ.ХХ.ХХХХ на должности инспектора торгового.
(no comments)
Previous post Next post
Up