Искала точный текст песни вот для
этого поста с цитатой из "Океана Эльзы". Нашла вот
тут и совершенно случайно пробежала глазами перевод на русский. "И взгляд твой - он стоит более миллиона слов Вечно далек, как и твой любимый Далее." Гугл великолепен!
Помню, когда-то мне приносили переведенные машинным способом курсовые со словами "перше обличчя", "друге обличчя" (1 лицо, 2 лицо). Но превзошел все рассказ коллеги из другого вуза о курсовой по украинской литературе. У нее было "Роздягнув 1", "Роздягнув 2" (раздел 1, раздел 2).