Трудности перевода, или Гугл лучший!

Oct 07, 2013 20:48

Искала точный текст песни вот для этого поста с цитатой из "Океана Эльзы". Нашла вот тут и совершенно случайно пробежала глазами перевод на русский. "И взгляд твой - он стоит более миллиона слов Вечно далек, как и твой любимый Далее." Гугл великолепен!

Помню, когда-то мне приносили переведенные машинным способом курсовые со словами "перше обличчя", "друге обличчя" (1 лицо, 2 лицо). Но превзошел все рассказ коллеги из другого вуза о курсовой по украинской литературе. У нее было "Роздягнув 1", "Роздягнув 2" (раздел 1, раздел 2).



лингвистическое, юмор

Previous post Next post
Up