Jun 06, 2012 12:20
В тафсире Ибн Джарира ат-Табари в толкование 47 аята суры «аз-Зарият»: «и небо мы воздвигли руками» (сура аз-Зарият аят 47) говорится:
في تفسير ابن جرير 11/472: في قوله تعالى ( والسماء بنيناها بأيد وإنا لموسعون ) ( يقول تعالى ذكره : والسماء رفعناها سقفاً بقوة . وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل . ذكر من قال ذلك .
حدثني علي قال : ثنا أبو صالح قال : ثني معاوية عن علي عن ابن عباس : قوله والسماء بنيناها بأيد يقول : بقوة .
حدثني محمد بن عمرو قال : ثنا أبو عاصم قال : ثنا عيسى وحدثني الحارث قال : ثنا الحسن قال : ثنا ورقاء جميعا عن ابن أبي نجيح عن مجاهد : قوله بأيد قال : بقوة .
حدثنا بشر قال : ثنا يزيد قال : ثنا سعيد عن قتادة : والسماء بنيناها بأيد : أي بقوة . حدثنا ابن المثنى قال : ثنا محمد بن جعفر قال : ثنا شعبة عن منصور : أنه قال في هذه الآية والسماء بنيناها بأيد قال : بقوة . حدثني يونس قال : أخبرنا ابن وهب قال : قال ابن زيد في قوله والسماء بنيناها بأيد قال : بقوة .
حدثنا ابن حميد قال : ثنا مهران عن سفيان : والسماء بنيناها بأيد قال بقوة ) اهـ.
Рассказал Али, рассказал Абу Салих, рассказал Муавия от Али от Ибн Аббаса (да будет доволен ими Аллах): в словах Всевышнего «и небо мы воздвигли руками» имеется ввиду «мощью».
Рассказал Мухаммад бин Умар, рассказал Асим, рассказал Иса, рассказал Харис, рассказал аль-Хасан, рассказал Варакаъ многократно от ибн Аби Наджиха от Муджахида: в словах Всевышнего «руками» имеется ввиду «мощь».
Рассказал Башр, рассказал Язид, рассказал Саид от Катады: «и небо мы воздвигли руками» имеется ввиду «мощь».
Рассказал Мусни, рассказал Мухаммад ибн Джахфар, рассказал Шуъбат от Мансура: что он сказал в отношении аята «и небо мы воздвигли руками» т.е «мощью».
Рассказал Юнус, рассказал ибн Вахб и сказал: сказал ибн Зайд в отношении аята «и небо мы воздвигли руками» т.е. мощью.
Рассказал ибн Хамид, рассказал Мухран от Суфьяна: «и небо мы воздвигли руками», т.е. «мощью».
[Ибн Джарир ат-Табари, «Джами` аль-байан фи таъвиль аль-Кур`ан», 11/472 ]
Ат Табари,
рука,
ташбих,
тафсир,
таъвиль