Список книг:
1. Энди Вейр - "Марсианин"
2. Гессе - "О Степном волке", "Странная весть о другой звезде", "Лесной человек"
3. Ле Карре - "Звонок мертвецу"
4. Стаут "Погоня за отцом", "Горький конец", "Если бы смерть спала", "Завещание", "Иммунитет к убийству", "Погоня за матерью", "Красная шкатулка", "Лига перепуганных мужчин", "Маскарад для убийства", "Пожалуйста, избавьте от греха" и все остальное про Ниро Вульфа
5. Гессе "Ирис" - клевые описания, сюжет так себе
6. Циммер "Микрокосм: E.coli и новая наука о жизни"
7. Лурия "Маленькая книжка о большой памяти"
8. Газданов "Черные лебеди"
9. Азимов "Совершенный робот" (сборник рассказов), "Стальные пещеры", "Обнаженное солнце", "Роботы зари", "Роботы и Империя", "Звезды как пыль", "Космические течения", "Галька в небе", "Прелюдия к основанию", "Лаки старр и большое солнце меркурия", "Основание", "Основание и Империя", "Второе основание", "Кризис основания", "Основание и Земля"
10. Кинг "Побег из Шоушенка"
11. Дашнер "Бегущий в лабиринте", "Сквозь топку", "Исцеление смертью"
12. Кандель "В поисках памяти"
13. Сэлинджер "Над пропастью во ржи"
14. Ли "Убить пересмешника"
15. Ле Карре "Особо опасен"
16. Лоу "Дорога китов"
17. Киери - "Совсем не Аполлон"
18. Tolkien "Hobbit" - первая прочитанная на англ.книга
19. Гаррисон "Неукротимая планета"
20. Лем "Солярис"
21. Bredbery - Fahrenheit 451
22. Lee - "To Kill A Mockingbird"
23. Орлов - "Тайная история сталинского времени"
24. Суворов - "Очищение", "Ледокол", "День М", "Последняя республика", "Святое дело", "Разгром"
25. Roth - "Divergent"
27. Лондон - "Мартин Иден"
28. Harris - The Silence of the Lambs
29. Клавелл - "Тай Пэн"
30. Crichton - Micro
31. Бодх - "Понять Гитлера"
Я научилась читать очень рано (по словам родственников, в 2 года), и читала довольно много несмотря на то, что доступ к книгам был ограничен родственниками: запрещено брать книги в библиотеке, разрешалось покупать только то, что было одобрено матерью, и вообще чтение чего-то, кроме учебников, было чаще всего прямо запрещено. Читала жадно, полностью погружаясь в описываемый мир, оставаясь в нем и после того, как книга была закрыта - это было любимым средством избегать реальности.
При этом у меня так и не выработался "вкус" к книгам, я готова была глотать все, что попадется, не задумываясь, о чем я читаю, что именно мне нравится, что я хотела бы изменить, почему одни книги хочется перечитывать, а другие остаются брошенными на середине. В последние несколько лет из-за обсуждений книг с Бо и беженками, попыток оценивать книги по нескольким параметрам стала понимать, что совсем не все подряд я хочу читать. Хочется книг:
* с красивым языком, фразы из которых приятно выписывать и перечитывать (часто находила такие у Газданова, Гессе, Брэдбери, Уайльда, а книги Бо проще перечитывать, чем выписывать красивые фразы:).
* чтобы у героев была психическая жизнь (с этим сложнее, чаще всего "психика" заключается в описании негативных эмоций. Было сильно удивительно обнаружить у Мартина Идена что-то близко-приятное. Но в целом, если сравнивать с Майями, в художественной литературе царит психическая пустыня)
* чтоб запоминалось что-то новое, про что хочется узнать больше, чтобы я залезала в википедию и учебники параллельно с чтением. Чтоб сюжет захватывал неожиданными поворотами, чтобы были желание и возможность пытаться его предугадать - и чтобы все обнаруженное было гораздо необычнее, чем я могла представить..
В этом году начала читать на английском, и это неожиданно затянуло. Пришлось правда преодолевать правильные порывы и разрешить себе читать неправильные книги (что может быть неправильней Divergent, сложно представить - тупой сюжет, дофига ляпов, язык примитивный настолько, что с моим скудным словарным запасом я почти не пользовалась словарем), и сложные книги (у Брэдбери приходилось переводить иногда по несколько слов из одного предложения, и казалось что стоит взять что-то попроще, это неправильно - с наскока в такие дебри лезть). А главное, заставить себя не пытаться заучивать встречающиеся незнакомые слова! И не пытаться переводить все дословно. Смысл уловила, и клево. Захотелось какое-то слово получше рассмотреть, понять точное значение, произношение - залезла в лингву (чаще всего хочется). Захочется какое-то выписать и выучить, ну и выпишу (ни одного так и не захотелось пока). Не пошла какая-то книга - бросила. Даже если это "The God Delusion", который очень нравился на русском. Заинтересовала книга непонятно почему, начала читать и понравилось - читала, даже если это "The Silence of the Lambs" с местами неприятным сюжетом и сложным языком. Если бы не все это, так бы и сидела до сих пор над начатой несколько лет назад книгой с подписанным переводом к куче слов, с тоской глядя на оставшиеся две трети.
Бумажные книги у меня вызывают восторг, поход в книжный магазин воспринимается как праздник, даже если я оттуда ничего не приношу. Нравится их рассматривать, выбирать, прочитывать аннотацию и наугад открытую страницу, чтоб понять, хочу я ее или поискать другую. Нравится запах новой книги, носить ее с собой, и удивление возникает от того, как неожиданно быстро она прочитывается: иногда доходит до таких рекордов, как почти треть Micro за несколько часов одного дня! Даже просто держать их на столе приятно. Тоже кстати стимул читать на английском, так как только такие бумажные книги сейчас доступны (ну еще на корейском и китайском, но к этому я еще не готова:)
А книги по наукам все остались в списке "Недочитанное", так что в следующем году, или в году после следующего... там дофига будет, да