(no subject)

Sep 24, 2016 21:33

Могучее и надменное, враждующее с разумом, который старается надеть на него узду и подчинить себе, воображение, в знак своего всевластия, создало вторую натуру в человеке. Среди подданных воображения есть счастливцы и несчастливцы, святые, болящие, богачи, бедняки; оно принуждает разум верить, сомневаться, отрицать, умерщвляет чувства, обостряет их, умудряет людей, сводит с ума и, что всего досаднее, дарует своим любимцам такое полное и глубокое довольство, какого никогда не испытать питомцам разума. Те, кого талантами наделило воображение, исполнены самомнения, недоступного людям благоразумным. Первые на всех взирают свысока, спорят с непререкаемой уверенностью, тогда как вторые возражают робко и неуверенно; к тому же на лицах мнимых мудрецов всегда разлито веселье, невольно располагающее к ним слушателей, и, уж конечно, они пользуются наилучшей славой у судей их собственной породы. Воображению не дано вложить ум в глупцов, зато оно наделяет их счастьем, на зависть уму, чьи друзья всегда несчастны, и венчает успехом, тогда как ум способен лишь покрыть позором.

Б.Паскаль "Мысли"
Перевод Линецкой. Хм, а есть, интересно вики по переводчикам? Когда искал эту цитату, то нашел пмимо этого еще два перевода "Мыслей", и Линецкой лучше всего. Может быть даже сподоблюсь-таки прочесть что-то из европейской классики (если отыщу ее переводы). Из последних где-то двадцати книжек только две были нерусские -- не имеющие у нас аналогов ЭТА Гофман и РЛ Стивенсон.
Previous post Next post
Up