Конференция по творчеству Низами в ЧГПУ

May 20, 2015 23:10

Сегодня в ЧГПУ проходила международная научно-практическая конференция по творчеству известного азербайджанского поэта Низами Гянджеви. Удивительно, как мало оказывается мы знаем об одном из крупнейших поэтов средневекового востока. Восполнить пробелы в знаниях можно было в главном корпусе ЧГПУ, где проходило обсуждение и разбор творчества поэта.

Вместе с делегацией из Азербайджана приехал писатель, вице-президент общества “Оджаг”, член союза писателей Азербайджанской республики Илхам Гидаят оглы Бадалбейли. Он занимался переводом книг великого писателя и очень интересно рассказывал о жизни и произведениях Низами. А после, в рамках небольшого мастер класса рассказал студентам о хитростях литературного перевода и почему каждый хороший переводчик должен быть немножечко поэтом. Сам Илхам Гидаят тоже пишет и стихи и прозу, но на русском языке. Последнее стихотворение на азербайджанском он написал 50 лет назад, но все еще помнит этот стих, и с удовольствием рассказал его нам. Я конечно ничего не понял, но даже без перевода догадался что стих о чувствах, о любви. Все-таки эмоции находятся где-то вне национальностей и языковых барьеров.



В общем, было интересно и глупо надееться что я смогу пересказать, все что было на конференции, поэтому просто советую почитать произведения Низами Гянжеви и если понравится, то почитать еще и биографию, благо она довольно занимательная. А пока вот вам для затравки стих.

Бывает, что любовь пройдёт сама,
Ни сердца не затронув, ни ума.
То не любовь, а юности забава.
Нет у любви бесследно сгинуть права.
Она приходит, чтобы жить навек,
Пока не сгинет в землю человек.

(с)Низами Гянджеви

Илхам Гидаят оглы Бадалбейли, Азербайджан, международная научно-практическая конфер, ЧГПУ, Низами Гянджеви

Previous post Next post
Up