"Lohengrin"

Sep 28, 2008 22:06

Жили-были брабантская принцесса Эльза и ее младший брат Готтфрид. Их отец, брабантский король, скончался, и опеку над детьми взял дворянин Фридрих фон Тельрамунд. Однажды Эльза и Готтфрид пошли в лес, откуда Эльза вернулась одна. Поиски ее брата были долгими, но тщетными. Тельрамунд обвинил Эльзу в братоубийстве. К тому моменту она уже достигла совершеннолетия и, по словам Тельрамунда, хотела занять трон и ради этого устранила прямого наследника. Желая заключить военный союз, в Брабант прибывает германский король Генрих. И вот именно к нему Тельрамунд обращается с требованием свершить суд над Эльзой.


***
Такова завязка музыкальной драмы Р.Вагнера "Лоэнгрин", на которой я был в минувшую пятницу =) Мое неравнодушие к вагнеровскому творчеству известно, и, конечно же, я не мог не пойти :) У нас в Москве редки полномасштабные постановки Вагнера. Обычно это гастроли разнообразных питерцев из Мариинки ;-> А постановок, которые были бы в постоянном репертуаре какого-либо театра, вообще давно не было. Теперь - есть :) "Лоэнгрин" в "Новой опере".

Мне понравилось. Несмотря на их экспериментаторство в постановке и в трактовке образа Лоэнгрина. Лоэнгрин не как рыцарь Грааля, а как наш современник, как амбициозный человек и политик - это, может быть, и занятно, но довольно-таки нелепо и разрушает авторский замысел. Я вообще считаю, что модернистское экспериментаторство при постановке, в частности, Вагнера, способно просто изуродовать произведение.

Режиссер ввел в постановку юмор, не предусмотренный автором :) Юмор был немногочисленным и вполне приемлемым :)

Сценография и детали постановки.
Элегантные декорации, не загромождающие сцену. Выразительный свет. Стрельба из пистолета, Лоэнгрин в дорогом белом костюме "от кутюр", маленький лебедь из бумаги в стиле оригами :))) (Лебедь по сюжету привозит Лоэнгрина, но в этой постановке Лоэнгрин достает оригами-лебедя из кармана и поет полагающуюся по либретто арию :)))) :)))

Ладно, это не так уж важно :) На сценические эксперименты можно не обращать внимания. Главное ведь - это музыка, голоса, сюжет и поэзия.

Музыка - замечательна! И богата. Во вступлении мягкая, грустная и чарующая гармоническими переходами мелодия перерастает в торжественное крещендо медных духовых. В симфонической зарисовке свадебного торжества музыка, подобно взметнувшейся волне, стремительно вздымается и наполняет пространство. Страстные пассажи повествуют о влюбленных. Героические мотивы Лоэнгрина, Грааля и рыцарей проходят через всю оперу.

Это была попытка немного рассказать о музыке "Лоэнгрина". Но любую музыку, будь то рок, этника или симфоническая классика, трудно описать словами :) Музыку надо слушать!

Как и все вагнеровские произведения, "Лоэнгрин" символичен, несет много смысловых пластов и уделяет массу внимания психологии героев. Действие местами затянуто, но это опять же черта всех вагнеровских драм :)

В "Лоэнгрине" есть любовь, романтика, рыцарство, страсти, радость, печаль, мистика, глубокие мысли, утонченная чувственность...
Я думаю, что каждый найдет в этой музыкальной драме нечто свое, отвечающее личным переживаниям, мыслям и мечтам.
Рекомендую к посещению :))

Теперь - снова к сюжету :)
(я опираюсь на вагнеровское либретто. Постановщики, как вы уже поняли, допустили значительные вольности в плане костюмов, трактовки образов, а также - по отношению к некоторым деталям сюжета. Например, совершенно невнятно поставлен поединок Лоэнгрина и Тельрамунда. Вернее, поединка вообще нет как такового)
***

В действительности, брат Эльзы был заколдован Ортрудой - женой Тельрамунда. Они с муженьком жаждали захватить брабантский трон, а для этого надо было устранить наследников. Одного решили убрать колдовством, а другую - оклеветать и засудить. Но всё это выяснится несколько позже. А пока что намечается суд.

Эльза слезно уверяет всех в своей невиновности. Генрих решает отдать все на волю провидения и предлагает поединок: обвинитель Тельрамунд должен сразиться с рыцарем, готовым заступиться за Эльзу. С кем правда - тому небеса должны даровать и победу в поединке. Так должна решиться судьба Эльзы.

Никто не захотел вступиться за брабантскую принцессу. Она обращается к небесам с мольбой о рыцаре-защитнике, которого она видела во сне и который может доказать ее невиновность. Ему она готова отдать всю себя :) (немецкий оригинал: "...geb' ich ihm, was ich bin!", "... wie ich zu deinen Füßen liege, geb' ich dir Leib und Seele frei" - т.е., "...отдам ему всё, чем я являюсь", "я у твоих ног, и отдаю тебе тело и душу").

И вот на берег Брабанта из чудесной ладьи, ведомой лебедем, вышел в сиянии оружия и доспехов рыцарь. Никто не знал, кто он и откуда. Рыцарь вступился за Эльзу, в поединке одолел Тельрамунда, доказав таким образом невиновность принцессы и обличив клеветников. Рыцарь с радостью согласился жениться на Эльзе, но при условии, что она будет безоговорочно верить ему и никогда не спросит, кто он, откуда и как его зовут. ("Nie sollst du mich befragen, noch Wissens Sorge tragen, woher ich kam der Fahrt, noch wie mein Nam' und Art!"). Эльза приняла условия.

Сыграли веселую свадьбу. Но Ортруда успела зародить в душе Эльзы сомнения. И вот в брачную ночь вместо сладостных объятий Эльза и ее рыцарь ведут непростой разговор :) Она боится, что он скоро ее разлюбит и вернется в свою загадочную страну, и упрашивает его раскрыть свое инкогнито. Рыцарь же умоляет Эльзу перестать задавать вопросы, которые могут разрушить их счастье. Но она стоит на своем. В конце концов он с горечью говорит, что ответит на ее вопросы перед королем и всем народом...

На следующий день рыцарь открывает Эльзе, королю и всем присутствующим, что он - Лоэнгрин, рыцарь из Монсальвата, твердыни Грааля, в которую не ведут земные дороги. Рыцари Грааля приходят защитить невинных, восстановить мир, справедливость и т.д. Но они должны сохранять свое инкогнито. Таков закон Монсальвата. Рыцарь же, раскрывший свое инкогнито, обязан вернуться в Монсальват.

Лоэнгрин чудесным образом возвращает Эльзе брата (а Брабанту - наследника), с болью в сердце покидает возлюбленную и печально отплывает на чудесной ладье обратно в Монсальват. Навсегда.

Вот такая история :)

А счастье было так возможно... Или же нет? Люди из разных миров... Могут ли они быть счастливы вместе?

***

Подробная информация о постановке - здесь.

А вот здесь при желании можно послушать вступление к "Лоэнгрину":

image Click to view



p.s.:
Примечательно, что лейтмотивы оперы "Лоэнгрин", связанные с рыцарями и Граалем, в измененной аранжировке перекочевали в последнюю вагнеровскую драму - мистерию "Парсифаль". Можете прослушать одни только вступления к "Лоэнгрину" и "Парсифалю", чтобы понять, как изящно выполняется новое проведение лоэнгриновских лейтмотивов в "Парсифале". Это вполне оправдано - тематическая преемственность очевидна (и там, и там - Монсальват, Грааль, рыцари, а Парсифаль - это отец Лоэнгрина). "Парсифаль", правда, крайне монументален и ощутимо отличается от "Лоэнгрина". "Парсифаль" великолепно торжественен, даже высокопарен, в нем реже встречается возвышенная легкость, присущая "Лоэнгрину", нет любовной линии и быстрых, искрящихся симфонических зарисовок...

Вагнер, музыка, философия, мировоззрение, легенды, любовь

Previous post Next post
Up