Jan 14, 2011 19:15
Ami tomar preme hobo sobar kolonko bhagi
Ami shokol daage hobo daagi, kolonko bhagi.
Tomar pother kanta korbo choyon, Jetha tomar dhular shoyon
Shetha aanchal paatbo aamar, tomar raage anuraagi
Aami shuchi-aashon tene tene, beraabo na, bidhan mene
je ponke oyi choron pore, tahari chhaap bokkhe maagi
Theme (because I realised that a literal translation is very difficult):
For your love, I am willing to be a sinner in everyone's eyes, I am willing to be maligned in all kinds of stains
I will embrace the path you walk upon,
I will spread my veil (aanchal) where you lie,
I will immerse myself in your melody
I will not abide by customs and rules,
Wherever your feet touches the ground, I will envelope your footprints and hold it close to my bosom
That was difficult!
translation,
music,
lyrics,
rabindra sangeet