Я не умею не разбрасываться. Чтобы сэкономить время читателю и создать иллюзию тематического блога, содержимое сумки Муми-мамы растасовано по карманам.
Переводные картинки - это разные мои переводы, взрослые и детские, с французского и английского.
Фикции - все, что я придумала сама: рассказы из разных циклов, фрагменты будущих книг и тому подобное.
Академический отпуск - околонаучные измышления и упражнения на тему математического моделирования текстов.
ФИльмыкниГИ - размышления на тему увиденного, прочитанного и пересечений между ними.
На стыке культур,
Мумизматика,
Надуманнее жизни и
В мире Маш - наблюдения над культурами, детьми, жизнью и Машами.
Будни переводчика и
Близко к тексту - истории из моей жизни, профессиональной и личной.
Проклятая нерешительность и
Отпуск на луне - интерактивные истории, в создании которых участвовали читатели, голосуя за финальную реплику каждого эпизода.
ФрендополитикаДинкина тропинка - мой первый перевод с иврита.
Те, кому никто не верил - мой первый сборник рассказов, ОГИ, 2020. Заказать книгу в Северной Америке можно
здесь.