Рассвет, да.
Марево не придуманное (иероглифы - иллюзорны) :-)
Чокаясь от невозможности уснуть, слонялась от окна к окну в поисках поймать хоть малейшее дуновение. Тщетно. Зато машинально (уже все по барабану) отметила, что береза за окном горит.
Когда дошло, что это за пожар, таки метнулась за фотиком и, боясь опоздать запечатлеть "загоревшуюся" березу, щелкнула ее прямо через сетку. Как оказалось - правильно, еще несколько секунд, и было б поздно.
А потом вспомнила злободневный китайский стих (опять же 1 в.н.э. - прям, пристала ко мне эта эпоха :-)) и сделала из первого фото к нему иллюстрацию.
*
Багровое солнце
Сжигает и небо, и землю.
И огненных туч
Громоздятся огромные горы.
И травы, и листья
Сгорают, свернувшись и дремля,
И высохли реки,
И быстро мелеют озера.
Одежды из шелка
Сейчас тяжелее железных.
И в лес не пойдешь -
Нету тени - от солнца сгоришь ты.
Оконные шторы
Уж несколько дней бесполезны,
И за день одежду
Стираю и дважды, и трижды.
Но мысли мои
Ничему не подвластны на свете -
Они устремляются
В дальнюю даль по Вселенной:
На тысячи ли
Там несется стремительный ветер,
И волны морские
Покрыты кипящею пеной.
И понял я вдруг,
Что страдает лишь бренное тело:
Слабеет оно,
Но душа остается крылатой.
"Ворота сладчайшей росы"
Открывают несмело -
И дух наслаждается
Их чистотой и прохладой.
Ван Вэй (перевод А.Гитовича)
Вы как, други, живы еще? :-))
*