[Week 18]

Jul 24, 2006 05:02

Kon-kon! Hi everyone♪



Notes:

1) In proper English, the catchphrase is supposed to say, "Suspect about 2/3!" but I didn't know if it would bother anyone if I switched the signs around. I left the signs where they were originally. If you want it changed, I can. (.^_^.)

2) I don't really know how to properly explain 'ippatsu gyau'. It's like a gag performance...

3) Subaru seems to mark most of his stuff with a "Su." (.^_^.) In Subaru-kun's Secret Room Murder Mystery, he marked his eclair box with a "Su." HA HA HA

Must go to sleep now. (.-_-.)zzz

Edit: I've been told that a lot of people don't get Ryo-chan's catchphrase. I'm thinking that he is saying, "Don't easily believe what people say."

錦戸亮 (Nishikido Ryo), 渋谷すばる (Shibutani Subaru), 横山裕 (Yokoyama Yu), 大倉忠義 (Ohkura Tadayoshi)

Previous post Next post
Up