Mao - Hitofudegaki no Bigaku #1 [PATI PATI]

Feb 09, 2011 22:57

#1 - Mao

Bien. Ça commence. Il y a longtemps, j'avais pensé que je voudrais essayer d'avoir une rubrique adaptée en feuilleton dans ce magasine, et ça c'est finalement réalisé. Qui plus est, j'ai été essentiellement intéressé par "l'écriture" récemment et, parce que j'ai reçu cette offre de rubrique à une telle période, je suis allé sur place en disant "Yoroshiku onegaishimasu!".

Un. Donc, tout d'abord j'ai du commencé par choisir un titre, ce qui m'a causé quelques ennuis. Et ensuite, quand je lisais les entrées de journal que j'ai écrit avant, ce titre m'est venu. Parce que ma pensée en lisant ma propre écriture était, "Quelle écriture décousue~" (rires). Je dis ça dans le bon sens. Parce que je suis du gens à griffonner sur tout ce que je ressentais à tel ou tel moment, en une seule fois. Sauf pour les cas ou la structure est trop affreuse, je fais de mon mieux pour ne pas me relire (rires). C'est comme des vies, je crée ou détruis d'un coup avec des mots, je suis probablement le genre de personne qui écrit étonnamment bien quand je me force dans mon coin (rires). Tout d'abord, je ne suis pas un écrivain, et ce n'est pas comme si j'avais appris à bien écrire. Et puis, je ne peux pas gérer la lecture des livres. La seule chose que j'ai, c'est le fort sentiment de pouvoir vous divertir, vous les lecteurs, avec une saveur que seul un amateur peut produire. Je ne perdrais pas. "L'esthétique de l'écriture d'un seul trait". Continuons.

Le thème du premier épisode. "Mao". Tout d'abord, je veux m'assurer qu'il n'y ai aucun malentendu, j'ai eu ce thème de la personne en charge de ce magasine. Si je ne m'explique pas dès maintenant, il vous semblerait que je m'aime beaucoup. Non pas que je ne m'aime pas (rires). En réalité, je m'aime vraiment, mais (rires). Donc, c'est pour ça que j'ai courageusement récupéré ce thème. C'est simplement parce que je n'ai jamais essayé d'écrire de cette façon avant. Bien que j'écrive les paroles de SID, personne ne m'a jamais donné un titre ou un thème. De même pour mes autres écrits. C'est pourquoi, j'ai pensé qu'il serait intéressant si mes sources d'inspirations augmentaient pour cette fois. Quoi qu'il en soit, j'ai essayé d'en demander un pour le premier épisode. Merci Furukawa-san.

À propos de "Mao". Sans aucun secret, c'est moi (rires). Eh bien, pour dire les choses simplement, cela signifie que je vais commencer par me présenter en tant que personne. Je suis le chanteur d'un groupe de 4 personnes appelé SID. Soit dit en passant, SID a été formé par Scout Mao qui désespérait de convaincre les 3 personnes de l'équipe instruments. Né le 23 octobre, Balance, de groupe sanguin AB. Peut-être que c'est du à ça ou à autre chose, mais ma saison préférée est "l'Automne". Je suis un type AB à qui on dit souvent, "Vous êtes vraiment du type AB~", mais durant mon enfance, je n'avais vraiment aucun intérêt pour les types de groupes sanguin et j'ai seulement découvert le miens une fois devenu adulte. C'est quand j'ai entendu dire qu'on avait du jus et un casse-croute quand on donnait son sang. Pour ce qui est de ma personnalité, je déteste perdre. Je m'ennuie des choses rapidement. J'aime que les gens puissent compter sur moi. J'ai été élevé dans la préfecture de Fukuoka. Et j'ai un amour inépuisable pour ma ville natale, Fukuoka. Un de mes rêves, depuis que j'ai décidé de faire de la musique, est d'avoir "Fukuoka = Mao". Dans les travaux passés de SID, des noms de lieux à Fukuoka ont aussi fait des apparitions dans les paroles. Je veux continuer à les utiliser avec amour dans le futur aussi.

La liste des choses que j'aime et déteste commence ici. Mes plats préférés sont le curry CoColCHI, les Jaga Pokkuru, les bonnes ramen, les Daikiri Udon. La nourriture que je déteste, c'est le shiitake. Sérieusement, je peux rien avoir à faire avec ça.

Mon endroit préféré est ma maison. J'aime être tranquille. J'aime être seul. J'aime parler avec moi-même. J'aime fantasmer (rires). Mes rues préférés sont Kurume et Tenjin à Fukuoka. Koenji aussi. Daikanyama, la zone autour de Naka-Meguro. Le lieu que j'aime pas est l'autoroute. C'est effrayant en quelque sorte. Les rues que je n'aime pas sont celles où il y a trop de monde. Pendant les jours ou je venais juste de m'installer à Tokyo, je rentrais souvent dans les gens. En parlant de ça, j'ai arrêté de le faire récemment. Tokyo m'a eu aussi.....

Le type de personnes que j'aime sont ceux qui comprennent l'importance de la réflexion. Ceux que je n'aime pas sont ceux qui ne sont pas sensible à la situation. En ce qui concerne l'apparence, je suis attiré par les personnes qui ont un goût unique, aussi bien pour les hommes que les femmes. Mes mots préférés sont "merveilleux", "musique" (peut aussi vouloir dire "amusant"), "entreprendre", "grande portion", "éclat", "charme" et "rêve".

Mes émissions préférés sont ce qu'on peut appeler des dramas à la mode. J'ai toujours une forte attirance pour les romances comme celle de "Tokyo Love Story". J'aime aussi tout ce qui concerne Nagabuchi Tsuyoshi-san. Je les ai tous vu. Parmi eux, "Tonpo" et "RUN" tiennent une place importante. J'aime aussi les dramas Taiga. Et Toyotomi Hideyoshi. Les programmes que je n'aime pas sont les documentaires évidemment inventé du genre donnez-moi-vos-larmes. Si vous tombez sur quelque chose comme ça, s'il-vous-plait allez directement à TSU○AYA, empruntez "Tokyo Love Story" et sentez votre cœur se serrer (rires).

Mes manga préférés sont "Sakigake!! Otoko-Juku", "Udauda Yatteru Hima wa Nee!", "Bukkomi no Taku" et "Coji-Coji". Un. Les choses que je n'aime pas ne me viennent pas à l'esprit, alors je vais m'arrêter là. J'ai essayé d'écrire autant de "Mao" que je le pouvais maintenant. Je me demande si vous me connaissez un peu mieux. Cependant, comme je me lasse rapidement des choses, le "Mao" que j'ai écrit aujourd'hui peut changer demain. S'il y a quelque chose qui vous a intéressé quand vous lisiez, je serais heureux si vous pouviez lire le prochain épisode aussi.

Super. À propos de cette rubrique, je viens juste de penser à combien ça serait agréable si elle pouvait devenir une de celles où les lecteurs peuvent participer. Par exemple, s'il y a quelque chose d'intéressant dans les thèmes que tout le monde m'envoie, je pourrais essayer d'y répondre. Au contraire, je pourrais en proposer un et vous pourriez tous y répondre, alors j'en posterais un intéressant, ou autre chose. Je trouve que c'est un peu comme si on correspondait par lettre et ça semble amusant. Elle peut être adressée à PATI PATI, ou directement à moi en tant que lettre de fan. Et ensuite, je donnerais quelque chose comme cadeau à celui qui sera choisi. Actuellement, je suis en train de décider des choses tout seul, alors je ne sais pas dans quelle mesure cela sera réalisable, mais "Super" si ce texte est publié, je prendrais ça comme un OK de PATI PATI (rires).

Mon objectif est de faire de cette rubrique, un feuilleton bien-aimé par tout le monde. À bientôt.

Traduction anglaise de gurakko

mao, sid, hitofudegaki no bigaku, traduction

Previous post Next post
Up