И опять музыка Таривердиева. Люда,
umciapumcia, вспомнила в ФБ свой позапрошлогодний (день в день)
пост о Венеции, а я сразу же - страницы из книги, которую по-прежнему читаю с большим интересом и большим удовольствием.
Click to view
Правда, строки о Венеции мне еще только предстоит прочесть, они в конце книги, но я была уверена: раз есть такая музыка, значит, хоть что-то там об этом городе найдется. И впрямь - о фильме, над которым предстояло работать композитору, пишет Вера Таривердиева:
Микаэл Леонович никогда не был в Венеции. Именно в Венеции, как и в Иерусалиме, ему очень хотелось побывать.
Иногда мы «играли» в путешествия. По всему свету. И обязательно в Венецию. А в картине была Венеция. И Микаэл Леонович сделал так, чтобы героине сопереживали.
Музыка получилась замечательная. И мы наконец побывали в Венеции. Перенеслись. Перелетели.
Но история с кино, которое в конце концов получило название «Любовь а ла руссо», не закончилась. На авансцену вышел спонсор. Ему в картине нужна была песня. Как в
«Иронии судьбы».
- Песню писать не буду, - наотрез отказался Микаэл Леонович.
- Почему? - всерьез недоумевала директриса
картины.
- Да потому что она по стилистике не ложится.
- Спонсор настаивает. Он даже сам в кадре хочет ее спеть.
- Пусть заберет деньги и проваливает, - возмутился Микаэл Леонович. - Вы можете себе представить, чтобы Суслов или Ермаш настаивал на песне, да еще и сам лез петь в картине?
Песню он не сделал. Спонсор как будто смирился. Но на премьере в Доме кино (ужасно любопытно было посмотреть, что же получилось) выяснилось, что кто-то написал текст (стихами это не назовешь), положил его на мелодию главной темы картины, и песня в ней таки появилась!
Пусть уж здесь будет и фильм, о котором идет речь:
Click to view