Финита, чо.
Закончив окончательную вычитку, отправляю
"Канцелярскую крысу" в плавание по мутным волнам издательского моря. Надеюсь, к какому-нибудь берегу да прибьется... Поскольку многие издательства просят краткий синопсис, по традиции его накатал, благо дело не сложное:
Константин Соловьёв
КАНЦЕЛЯРСКАЯ КРЫСА
СИНОПСИС
Действие происходит на исходе «викторианской эпохи», в 1895-м году. Гилберт Уинтерблоссом, молодой деловод из лондонской канцелярии, прибывает к месту своей новой службы - в город под названием Новый Бангор, являющийся британской колонией на острове в южной Полинезии. Гилберт Уинтерблоссом или Герти, как он привык себя называть, определенно не похож на тот тип рисковых людей, которые живут далеко от Лондона, на самом фронтире цивилизации, и преумножают славу Британии. Он не азартен, не отважен, не честолюбив, не предприимчив, не имеет выдающихся способностей и умений. Он - деловод, клерк, кабинетный служащий из тех, кого шутя называют канцелярскими крысами. И поначалу он был уверен в том, что его служба в Новом Бангоре, среди депеш, предписаний и журналов, сложится наилучшим для карьеры скромного служащего образом. Он ошибался.
Едва лишь ступив на берег, он начинает понимать, что Новый Бангор - не самый обычный город в Британском созвездии. С одной стороны, он похож на многие колониальные города, с другой - являет собой нечто очень странное, непонятное, таинственное и даже противоестественное. В его недрах иногда слышен грохот, это движутся под землей «одержимые поезда», ставшие проклятьем зазевавшихся пассажиров метрополитена. Там же, в недрах, проложены целые мили паропроводов, поршней и механических тяг, образующих гигантскую счислительную машину «Лихтбрингт». Но и на поверхности есть, чему удивиться. Здесь среди людей свободно ходят автоматоны, механические слуги. Здесь по ночам, говорят, можно встретить Паточную Леди или Бангорскую Гиену, и после этой встречи никогда не вернуться домой. Здесь отчего-то наложено табу на рыбные блюда, а некоторые жители испытывают необъяснимое пристрастие к ванили…
Но страшнее всего то, что именуется здесь Канцелярией. Окутанная мрачной неизвестностью, она вселяет ужас во всех жителей острова, и даже последние головорезы бледнеют, видя ее слуг, клерков, облаченных в глухие, траурных тонов, костюмы. Здешняя Канцелярия - это не пыльный архив с сонными деловодами, это своего рода служба тайного сыска, надзирающая за порядком на острове и проникнутая какой-то мрачной потусторонней жуткостью. Именно ее служащим с ужасом для себя оказался незадачливый Герти Уинтерблоссом, мечтавший о нехлопотной работе кабинетного клерка. И именно ему теперь придется, спасая свою жизнь и репутацию, пускаться в опасные расследования того, что он по своему малодушию предпочел бы вообще не замечать. Но слишком поздно. Судя по всему, Новый Бангор не собирается его отпускать - все попытки Герти покинуть остров оборачиваются неудачей. С большим опозданием он начинает понимать, что остров, пожалуй, не так прост. И, может быть, хранит в себе еще большие тайны, чем сама Канцелярия…
Как уже было сказано - Герти не имеет никаких выдающихся качеств, которые сделали бы его хорошим сыщиком или исследователем. Напротив, в нем соединилось множество черт, которые на каждом шагу мешают ему вести расследование или подвергают жизнь опасности. Из канцелярской крысы никогда не получится бесстрашный детектив или ловкий боец. Но, кажется, этому городу нужен именно тот герой, которого он заслуживает. Идя по следу автоматона, маскирующегося под человека, расследуя загадочную и полную опасностей рыбную кухню острова или пытаясь изгнать Дьявола из счислительной машины, Герти Уинтерблоссом неизменно одерживает верх, зачастую - не благодаря здравому смыслу, а вопреки ему. Неудивительно, что с течением времени у него возникает подозрение, от которого немудрено исполниться ужасом. Что если он оказался здесь не случайно? Что если Новый Бангор и Герти Уинтерблоссом изначально были связаны, только он не замечал этой связи? И как, черт побери, он вообще может быть уверен в том, что знает самого себя?..
В меру интриги, в меру фактажа - нечего баловать современного издателя, я считаю!
А вообще, испытываю немалое облегчение, отправив "Крысу" в самостоятельное плавание и полностью сложив с себя ответственность за ее дальнейшую судьбу. Наконец она получила мысленный статус "закончено" и в авторской оперативной памяти не осталось ее многочисленных хвостов. По этой книге я определенно буду скучать, мне с ней было весело.
Спасибо тем, кто помогал выискивать ошибки, подсказывал, давал советы и делился впечатлениями. Это было большой помощью и мне и мистеру Уинтерблоссому.