[fic] chasing rabbits & the hookah prince; a brief tail (allen/lenalee)

May 31, 2010 23:47

Title: Chasing Rabbits & The Hookah Prince; A Brief Tail
Pairing: Allen/Lenalee, Cross/Maria
Rating: R for innuendo, sexuality, language, drugs, crack, and rabid rabbits.
Disclaimer: DGM belongs to Hoshino Katsura et al. Bunny courtesy of peacebunny.com.
A/N: High School AU; Allen is Kanda's first and last recruit when it comes to petsitting Terminator ( Read more... )

fanfic, dgrayman, allen/lenalee

Leave a comment

youffie_17 June 1 2010, 13:20:41 UTC
Did you know we used to have a canary? It was like a best friend to me. His name was Tim. But then he died . . .

This. Made me laugh so hard I couldn't breath, for some reason. It feels like the kind of thing that could happen to Allen. Also, TIMCANPY CANNOT BE DEAD AND YOU KNOW IT.
I love how you write these characters.

Okay, as you might have noticed I'm not much of a reviewer, but this series is so awesome that sometimes I can't refrain myself from reviewing.
Anyway.
Poor Allen. Or poor Lenalee, I can't quite - no, definitively poor Allen. Adorkable is the right word here: half the time you kind of want to smack him in the head for being so stupid, and the other half you just want to pat him on the head and squeeeeze him to death. Or something. Too bad Kanda wasn't in it a lot; but he definitively trained Terminator for this.
Oh, and Cross: “But I can't be too bothered to remember it. So sorry”
That's- that was so canon I almost cried. But I was too busy laughing.

Poor, poor Allen.

Oh, and the Italian parts made me laugh so much XD Mostly because I'm Italian, so, you know. … That's a very stupid reason, I know.
(some sentences weren't quite right, though. “Tesoro, non essere un deprimente” <- that's the right one, and… is “Si figure” supposed to be a mix between Italian and English?)

Reply

su_dama June 1 2010, 17:09:07 UTC

lol hullo! and thank you very much! i love it when readers suddenly review with such enthusiasm. ♥ it tickles me pink.

yes! i couldn't really find an exact translation, but i was originally going for something like 'don't be a downer,' so that's why i kept the 'un.' mostly, of course, when crack is involved, nobody really is supposed to take the character srsly. sometimes allen will use whatever words work, doesn't matter if they actually don't. i like to go by the house rule of harry potter world: never takes a character's word for it. i'm thinking perhaps terminator would count in this as well; he does seem to be quite proactive, no? XD

Reply


Leave a comment

Up