Хакуна Матата | Hakuna Matata

Jun 04, 2010 01:44


Хакуна Матата - какая замечательная фраза
Хакуна Матата - не сводит с ума
Это значит не беспокоится за оставшуюся часть дня
Это наша беспроблемная жизня
Хакуна Матата!

Даже с рекомендательным письмом, нам пришлось потратить несколько дней в Аруше чтобы получить наши разрешения для посещения национальных парков. Пока разрешение оформлялось, мы решили быстренько сгонять в Найроби, пока не закончилась наша кенийская виза, чтобы забрать вещи, которые мы там оставили на хранение.

Полдня в автобусе, и мы в очередной раз в доме Патрика Лумумбы, нашего кенийского КаучСерфинг-хоста. Домработница нас помнила, радостно встретила и поселила в комнату. Мы сразу же занялись переупаковкой вещей. Нас ждал неприятный сюрприз: мы нашли многие наши вещи раскиданными по полу комнаты в пыли. Собрав все в одну кучу, проверив ящики стола, и даже заглянув в другие комнаты, мы нашли практически всё: камера, вспышка, зарядные устройства, диски с резервными копиями наших фотографий и т.д. Но наш ноутбук исчез. Как оказалось, комната, где мы ночевали в прошлый приезд, и где мы оставили свои вещи в закрытом бауле (предварительно спросив будут ли они там в сохранности), это комната десятилетней дочки Патрика. Дочка учится в школе-интернате, поэтому дома её обычно не бывает. Неделю назад она приехала на каникулы, и вместе со своей двоюродной сестрой открыла нашу сумку и стала играться с её содержимым. Домработница их застукала, и заставила сложить всё на место, но, тем не менее, в процессе, ноутбук куда-то исчез. Мы обыскали комнату ещё много раз, заглянули опять в другие комнаты, и ничего не найдя стали дожидаться Патрика в надежде что он нашел наш ноут и спрятал его подальше от детей.

Патрик пришел домой очень поздно, после одиннадцати. Услышав о происшествии, он просто сказал "О горе, что происходит в моем доме!", встал, поднялся на второй этаж, и закрылся у себя в комнате. Все попытки до него достучаться были безрезультатны. После бессонной ночи, я встала в четыре часа утра, спрятала туфли Патрика (чтобы не сбежал!), и устроила засаду на первом этаже. В семь Патрик наконец проснулся и порадовал нас своим присутствием. Все что мы хотели, это чтобы он поговорил со своей дочкой, на случай если она спрятала ноут где-то в комнате. Как-то не верилось, что кто-то в этой семье украл у нас что либо! Патрик наотрез отказался об этом даже говорить, под предлогом, что само упоминание имени его ребенка, в любой связи с этим неприятнейшем из событий, его очень огорчает. То что в его близком окружении, возможно, есть вор, мало беспокоило Патрика. Он предпочитал изгнать подобные неприятные мысли, несмотря на то, как он сам признался тем же утром, что это не первый раз, когда у него и его гостей пропадали ноутбуки и деньги. Что-то что хорошо было бы знать ДО того как мы решили оставить незаменимую аппаратуру у него дома.

Казалось, единственное, что Патрик был готов предложить, это соболезнования, да и те неохотно. Такова Африканская логика - зачем тратить энергию на проблему, разрешение которой, в первую очередь, приведет к другим, более серьезным, неприятностям. Гораздо легче покачать головой и отбросить дурные мысли. Ведь если о них не думать - их нет.

Нас такая логика не устраивала. Из общения с Африканскими бюрократами я знала, что секрет успеха это повторять свою точку зрения чаще и больше. Честно говоря, я даже не знала на чем настаиваю. Мало вероятно Патрик сам зажал ноут - он просто явно не хотел быть вмешанным в неприятное дело, и все пытался увернуть от ответственности. Нам же хотелось, чтобы этот Глава Семьи сделал хоть что-то! И вот, после многих повторов и неудачных попыток выкрутится, Патрик неожиданно предложил дать нам в замену ноутбук из школы, где он работает директором. Мы и не знали что сказать. Потом, подумав ещё минутку, он решил, что лишать африканских детей казенного оборудования всё-таки не стоит, и предложил поехать в магазин и купить нам замену. В итоге, мы договорились, что он компенсирует нас денежно. Благо ноутбук был недорогой, купленный б/у через молоток.ру. Мы поехали в банк, дождались его открытия, и к нашему огромному удивлению Патрик отдал нам деньги.

К счастью, никаких важных данных и фоток мы не потеряли, т.к. всегда стараемся иметь несколько копий наших жестких дисков именно на такие случаи. Без ноута, конечно, будет очень неудобно. Нам предстоит много работы над фотографиями и видео, а оставшийся у нас, один на двоих, малюсенький нетбук, не перенесет не этого, ни наших сор кому первому он достанется. Купить достойную замену за возвращённые деньги тоже нереально. Вернее можно, но не в Африке. Ну ничего, главное не забывать что могло быть и хуже… Хакуна Матата.

Hakuna Matata! What a wonderful phrase
Hakuna Matata! Ain't no passing craze
It means no worries for the rest of your days
It's our problem-free philosophy
Hakuna Matata!

Even with recommendation from the Tourism Board, it took a few days of paper-pushing in Arusha, to get our permit for National Parks. While waiting for the papers, we decided to make a quick dash to Nairobi, before our Kenyan visa had expired, to pick up the thing we left there for safekeeping.

Half a day by bus, and we are back in the house of Patrick Lumumba, our Kenyan CouchSurfing host. His housekeeper recognized us, and put us up in а room. Immediately, we begun repacking, аs we had to leave early next morning. However, we got a nasty surprise. We found a bunch of our things scattered on the floor of the room and gathering dust in the corners. After checking every room of the house, under beds, and even in the desk drawers, we finally got our things back together: a camera, an external flash, various chargers, and a backup drive with photos. Everything, but our laptop. As it turned out, the room, where we stayed and were told to leave the bag in, is the room of Patrick’s ten year old daughter. She goes to boarding school, so she is rarely home. Apparently, she came home for the holidays, and together with her cousin opened our bag and started playing with its contents. The housekeeper caught them, and ordered to put the things back in the bag, but somehow the laptop had disappeared. We looked everywhere in this room and others, but it was all in vain. All we could do now was to wait for Patrick. Our last hope was that he found our notebook and hid it somewhere, away from the kids.

Patrick came home well past 11pm. Upon hearing about what happened, he simply exclaimed "Oh no, what's happening in my house?!", went upstairs, locked himself in his room, and wouldn't answer the door. After a sleepless night, I got up at 4am and set up an ambush downstairs, hiding his shoes so that he wouldn't slip out. Finally, at 7am, Patrick had graced us with his presence. All we were asking him to do is contact his daughter and ask if she had hidden the laptop somewhere in her room. Patrick would hear nothing of it. Apparently, any mention of his daughter in connection with this incident greatly upset him. He wasn't much worried by the fact that his house had somehow been exposed to a thief. He would much rather prefer just not to think about it, even though, as he told us then, this wasn't the first time that his or guests' laptops or money had disappeared. Now, why couldn't he mention this BEFORE we left our important irreplaceable gear in his house!?

It seemed, all that Patrick could offer us, was his reluctant condolences. African logic at its best - why bother solving a problem, if it would only create more problems. It's much easier to shake off bad thoughts. Problems don't exist if you don't think about them, right?

This logic didn't quite compute. But from my previous dealings with African bureaucrats, I knew that I just need to repeat myself over and over again until I get what I want. To be honest, I wasn't even sure what I wanted. I don't think Patrick or his daughter swiped our laptop, but I wanted him to take at least some of the responsibility as the head of the household. Finally, after going over the same issue over and over, Patrick suddenly offered us a solution - he would give one of the laptops from his school. We were surprised by such abuse of power by a school principal, but hey - TIA! A few minutes later, Patrick did realize on his own that it wouldn't be fair to deprive kids of a chance to learn the ever important computer skills. Instead, he offered to take us to a store and buy us a replacement. Eventually, he agreed to just compensate us monetarily, considering our laptop wasn't very expensive as we bought used of a Russian auction site. We took a taxi to a bank, waited for it to open, and, to our great surprise, Patrick gave us nearly the full amount we agreed on.

Fortunately, we didn't lose any of the important documents or photos, as we had made a backup just before leaving. But this is a humongous inconvenience. We have a lot of work to do, that the tiny netbook we have left can't really handle photos and video. Nor can it handle our fights as to who gets to use it first. Buying worthy replacement in Africa, doesn't seem possible, at least not with the money we got back. Well, could've been worse… Hakuna Matata.

people, places:africa:kenya, city

Previous post Next post
Up