А в ранней юности был знакомый адвокат, только начинающий тернистый свой путь , который все сокрушался, отчего это по английски его работа так некрасиво называется - lawyer. Почему некрасиво, говорю? Ну, адвокат - это же круто, говорит он мне. А тут - типа низко и даже ниже - lower. Как ни
произносила ему на все лады два этих разных слова - не убедила. Он грустил. А когда я ему сказала про liar (известный фильм тогда еще не вышел), он совсем расстроился, и долго терзал меня рассказами про тонкости профессии.
Впрочем, он уже давно живет в Америке, и у него тоже все, кажется, хорошо.
И, надеюсь, он прекрасно теперь видит разницу между lawyer, lower и liar.
Ну или не видит.