фонетика слова

Mar 15, 2004 19:37

В воскресенье я встречалась с моей давней подругой. Мы давно не виделись и договорились встретиться в воскресенье, чтобы просто поболтать за чашечкой кофе.
Очень хорошо посидели, всё-всё-всё обсудили, и знакомых, и покупки, и театр, и прилично ли девушке в компании заказать себе бокал вина, или нужно возложить эту почетную обязанность на одного из джентльменов.

А нужно сказать, Ириночка очень воспитанная девушка. Одевается стильно, косметикой пользуется правильно и манеры просто аристократические. Я смотрела на неё и просто любовалась, тихо наслаждаясь её обществом, убаюкиваемая её нежным щебетанием.

Пока одно слово, слетевшее с ее губок не резануло меня своей остротой и неожиданностью. Ириночка, такой невинный ангелочек, весело рассказывая о своем молодом человеке, вдруг к слову сказала... сказала "пиздец!" И дальше, как ни в чем не бывало, продолжала свой забавный рассказ.

О нет, я не упала со стула, даже не подала виду, что меня так дернуло её словечко. Мы прекрасно допили кофе, поцеловались и разошлись.

Но придя домой, самым ярким воспоминанием о встрече, было именно то, как непринужденно она бросила "пиздец!" Я повторяла это слово раз за разом, разными интонациями, образуя различные словосочетания: "Ну пиздец!", "Это просто пиздец!" словно какую-то мантру. И подобно мантре, слово открывало мне новые и новые фонетические особенности, оставляя во рту особенный вкус соленого словца.

Я будто с разных сторон исследовала это слово, находя в нем новые краски, интонации, смысловые контексты. И сейчас... совсем по другому его воспринимаю. "Пиздец!"
Слово-загадка, обладающее особенной тайной силой. Ведь Ирина позволила себе его сказать, и одно это слово так резко взорвало её фразу... весь её рассказ в целом...
Есть над чем помедитировать))

Такая вот фонетика.
Previous post Next post
Up