О потерявшемся в горах Киото и настоящей еде

Feb 19, 2016 21:01

Киото, господа, гораздо больше, чем вам кажется. Несмотря на сложившееся мнение, что Киото есть нечто в рамках оранжегого круга на карте ниже, это несколько не так. Энряку-дзи на горе Хиэй на самом деле принадлежит городу Оцу, а Удзи с его Бьёдоином - это Удзи. Маленький, но весьма самостоятельный городок. С другой стороны, сколько Киото остаётся за пределами туристически-оранжевого кружка!




Киото очень гордится своими храмами, садами, чайной культурой и чем только ещё не, и хочет показать это гостям. Вполне его понимаю. А то что за незаметными японскими границами легко потеряться и создать свои собственные - занимательный постэффект. Токи, например, тоже когда-то думал, что кленовая Охара - пригород Киото, на самом же деле она, разумеется, очень даже город.

Разница между Киото в оранжевом кружке и за его пределами, между тем, колоссальная. Вызванная отчасти тем, что северная половина Киото - это горы. Не очень высокие и вполне обитаемые, но горы. И никаких хэйанских аристократов туда никогда даже в кошмарных снах не заносило. Разве что некоторых отважных в Курама, но где та Курама, а где настоящий север.

К чему я всё это. В последний день октября, в субботу, когда из города исчезли все тыквы, школа возила нас гулять в туристически нетоптанную северную часть города, называемую Кейхоку (京北).
Возила, потому что город Киото тоже начал понимать, что северная его часть остается несправедливо обделена туристами и приносимыми оными туристами деньгами. А там же самая настоящая из всех Японий! Поля, леса, реки, крестьянские дома и узкие горные серпантины. И там-то и растет вся та еда, которой город так славится.

В общем, утром, когда из города исчезли все тыквы, мы поехали на север. Туда, где на карте Токи нарисовал кружок зеленый.

1.


[26 картинок о том, как соба путешествует от поля до желудка]2.

На севере нам показали, как восстанавливают и освежают леса, и где берет начало река Кацура-гава.

3.


4.

А затем мы отправились готовить собственный обед в улыбчивый дом МиКоКу, названный по первым слогам имен его котов.

5.

На обед нам полагалась соба. И Токи на всякий пожарный решил задокументировать процесс. Дома я это повторять не рискну, топить кухню в муке - это всё же по Мииной части.

6.

На предыдущем фото мука только ещё начинает превращаться в тесто. Количество воды там совсем небольшое, и добавляется она постепенно, чтобы не переборщить. И гречневой муки там к моему удивлению не так много. Таки основа пшеничная.
После ужмякивания в муку достаточного количества воды, получается весьма тестоподобный шарик. Он - а-ня-ня! - не липкий.

7.

Шарик нужно несколько раз расплющить, размять и снова собрать, чтобы выпустить весь лишний воздух.

8.


9.

И расплющить как можно более ровно ещё один последний раз.

10.


11.

После чего в ход идет японская скалка. У нас дома живёт примерно такая же, чуть меньших габаритов. И Мия на неё периодически ругается, что быстро ей ничего не сделать, ничего не катается, и кто вообще эту пакость, которую в руки-то не взять, в дом принес. (То есть она сама, разумеется, и принесла, но я стараюсь лишний раз не напоминать.)
Полагаю, для привычного хлебно-пирожкового теста она действительно не подходит. Но для большого пласта лапши приходится в самый раз.

12.

После предварительного раскатывания у вас получается примерно такая заготовка.

13.

Которая наматывается на скалку и прокатывается в таком вот сложенном виде несколько раз в разных направлениях.

14.


15.


16.

В результате вы должны получить квадрат. Но это в идеале, на практике нечто квадратообразное тоже подойдет.

17.

Потому что до квадрата тесто можно будет при должной прямоте рук подправить.

18.

А затем получившийся квадрат аккуратно складывается в восьмеро и начинается волшебство.

19.

Нарезка лапши - занятие, требующее присутствия созерцателей. Забудьте про огонь, воду и пожарников. Нарезка лапши идеально ровными полосками - вот он, настоящий дзен.

20.


21.

Затем приготовить лапшу следавало нам самим, по причине чего с камерой Токи пришлось расстаться. Оно и к лучшему - никто не увидит наших жалких коллективных потуг.
После того, как лапшу мы наконец-то домучили, был обед. Обед, вкуснейший из тех, что мне приходилось есть в Японии. С приготовленным на открытом огне рисом из Танба и овощами со своего огорода.

22.

На первом плане - мой любимый салат из гобо. С ним по соседству салат из овощей с японской тыквой кабоча, которая по текстуре очен напоминает вареный картофель. В плошке на заднем плане тоже, как ни удивительно, тыква. Какой-то очень специальный вид с походящим на лапшу нутром.

23.

А вот и наша криво нарезанная соба. На общем фоне наша группа справилась довольно неплохо, но до образца нам как до луны.

24.

Поле, где выросла наша соба.

25.

И небольшая речка, улыбавшаяся мне радугой.

26.

Потом нас возили ещё в местную школу верховой езды, где Токи даже дали немного самостоятельно порысить. Ибо кататься под уздцы мне, кажется, было бы перед самим собой стыдно. Про камеру я, разумеется, совершенно забыл. Спасибо не расстающимся со смартфонами одноклассникам.
А в школе светло, чисто и на вид дружелюбно. Разве что таки очень далеко и дорого, ми-ми-ми.

И, кстати, считается, что натто, популярная традиционная еда региона Канто, зародилось на самом деле именно в Кейхоку в бородатом 1056 году. И лишь потом пришла в Канто, а именно Осю, вместе с местными военными. И так и прижилась.
В Кансае же натто жалуют не очень. У нас даже в супермаркетах для него отдельного стеллажа нет. И только в Кайхоку на новый год до сих пор лепят натто моти.

photo-moments, and we work on it, heian (794-1185), Токи и ещё один город на карте, travelling, it's my life, food, kyoto, japan, kyoto prefecture

Previous post Next post
Up