"Белоснежка и охотник". Стёб.

Oct 02, 2012 09:03

Оригинал взят уsidhe_placeв "Белоснежка и охотник". Стёб.
У меня истерика!!!!!!!!!!!!!! Это невероятно прекрасно!!!!!!!!

Originally posted by at "Белоснежка и охотник". Стёб.
Рассказчик: Однажды, гуляя по заснеженному саду, Королева укололась о розу...



[Нажмите, чтобы прочитать]
Королева: Откуда зимой, в пустом саду, роза?
Рассказчик: Укололась, я сказал!
Королева: О’кей /укалывается/
Рассказчик: И загадала Королева, чтобы родилась у нее дочь...
Королева: Я что, от укола розы залетела?!
Рассказчик: /раздраженно/ Понятия не имею! /спокойнее/ И родилась у Короля и Королевы...
Королева: Кристен Стюарт!!!
/умирает от ужаса/
Рассказчик: А Король взял себе в жены новую Королеву...
Королева /со смертного одра/: Да Шарлиз Терон и я бы не дура взять
Рассказчик:




Красавица Равена в исполнении Шарлиз Терон: Я вообще-то мужчин не очень люблю.
Король: А шо так?
Равена: Да лесбиянка я. Да они мою мам-папу убили, деревню сожгли, а меня Королевой сделали.
Король: Ага... давай трахаться.
Равена /втыкает в грудь Короля нож/: То ли ты глухой, то ли я сейчас избавила мир от идиота.

Шли годы.
Подземелье. Испачканная сажей, с сильно выступающими ушами и зубами сидит за решеткой Кристен Стюарт.

Зрители: Это ужасы или же все-таки сказка?
Рассказчик: Это Белоснежка.
Зрители к Равене: Надо было ее еще в детстве убить.
Равена: Еще не поздно! Брат! Приведи ее ко мне!
Брат Равены к Белоснежке: Я страшный, ты страшная - чего зря время терять!
Белоснежка /втыкает брату Равены гвоздь в глаз/
Брат Равены: Ты с ума сошла, дура?!
Белоснежка: А разве не так любят? Я слышала, когда мужчина и женщина вместе, кто-то что-то кому-то втыкает
Рассказчик:


Равена: Белоснежка сбежала! Брат! Как ты мог?! Она же страшная!!
Брат /с гвоздем в глазу/: Прости сестра...
Равена: Так, ладно. Приведи мне того, кто не побоится её найти.

Кабак. Из кабака вылетает Крис Хемсворт.
У Рины отключается мозг



Рассказчик: Это Охотник. Он страдает.
Зрители: Потому что у него умерла жена?
Рина: Нет, потому что ему приходится играть в одном фильме со Стюарт.

Хемсворт: Да что ж вы сразу то не сказали, что играть со Стюарт!
/падает в корыто и пытается там утопиться/
Солдаты Равены вытаскивают Хемсворта из корыта.
Брат Равены: Тебя зовет Королева.
Хемсворт: Дайте мне умереть!!!
Королева - Хемсворту: Я верну тебе твою жену, если ты вернешь мне Стюарт.
Хемсворт: Королева, да я вам лучше тролля приведу и тот краше будет.

Запретный лес.

Рина: По-моему это где-то уже было?
Гарри Поттер: Тебе показалось.
Хемсворт - Одину: Бать! Дай молот!
Рассказчик: Это не тот фильм!
Хемсворт: Ладно, топором обойдусь.
Брат Равены /кивает на топор/: Это от лесных чудовищ?
Хемсворт: Это от Стюарт.
Белоснежка - Хемсворту: Не убивай меня!
Хемсворт: Да ты страшная как смертный грех! Я тебя к Королеве приведу - она любое мое желание выполнит, лишь бы я тебя убрал!
Белоснежка: Зато у меня душа красивая!
Хемсворт /прикрывая лицо шарфиком/: Это все ради моей возлюбленной /спасает Белоснежку/

Зритель /разочаровано/: Ну вот...

Замок хороших ребят, которые не любят Равену.
Военоначальник покойного Короля: Сын! Помнишь ли ты Белоснежку?
Уильям /тоненьким и звонким гейским голом/: Конечно! /про себя/ Еще бы не помнить... Ведь именно благодаря ей я /его передергивает/ больше и не люблю женщин.
Военоначальник покойного Короля: Сын! Белоснежка жива!
Уильям: О господи!

Хемсворт: Вот, пацан меня понимает.
Военоначальник: Давай сын! Хватит уже по лесам с луком, стрелами и мужиками скакать! Пора бы уже и жениться.
Уильям: Папа, ты не толерантен!
Военоначальник: Иди и спасай! Родина ждет.
Уильям: Папа...
Рассказчик: Белоснежка и Хемсворт...
Уильям /оживляясь/: Там есть Крис Хемсворт?! Все, бать, я спасать Белоснежку!

Все еще Запретный лес.

Гарри Поттер подсчитывает проценты от сдачи декораций в аренду.
На Хемсворта и Белоснежку нападает тролль.
Тролль: Халк ломать!!!
Хемсворт: Если упасть и претвориться, что ты мерт, он тебя не тронет. Я такое в передаче про медведей видел.
Тролль кланяется Белоснежке.
Хемсворт: Что это он?
Белоснежка: Да это мой дядя по материнской линии!



Хемсворт: Оно и видно - одно лицо.
Тролль: Халк уходить.
Хемсворт - Белоснежке: Да с тобой и по копиям Мории ходить нестрашно...
Белоснежка: Да, Барлог мой троюродный брат.
Хемсворт: Какая красивая у вас однако семья -_-"

Поселение амазонок.
Хемсворт: А где все мужчины?
Амазонки: На войне.
Зрители: Какой войне?
Рассказчик: Вам не все равно?
Зрители: Нет.
Рассказчик: Сейчас Стюарт лишний покажу!
Зрители: Ладно, уговорил, на войне так на войне.
Хемсворт - амазонкам: Белоснежку не приютите?
Амазонки: А что нам за это будет?
Хемсворт /расправляя плечи/: Я.
Амазонки: По рукам

Ночь.
Хемсворт тихо съёбывает.
Амазонки: Ты куда?
Хемсворт: Все, хорошего понемногу.
Амазонки: А как же Белоснежка?
Хемсворт: Вы ее видели? Я больше не могу...
Амазонки: А как же Родина, долг, жена...
Хемсворт: Нет, все, с меня хватит - я в Асгард.
На амазонок нападает брат Равены. Белоснежку и Хемсворта захватывают гномы. На гномов нападет брат Равены с негром...
Хемсворт - негру: Хеймдал, как ты изменился за лето!
Хемсворт убивает брата Равены. Негр убивает гнома. Уильям убивает негра.
Хемсворт: Заберите меня кто-нибудь отсюда!!

Заснеженные горы. Толпа народу, принц, благородный мужик в грязных одеждах, гномы...
Рина: По-моему это где-то уже было?
Властелин колец: Тебе показалось.
Уильям: Белоснежка! Я так рад, что нашел тебя!
Белоснежка: Правда?!
Уильям: Правда! Ведь я... я люблю тебя!
Белоснежка: Я так ра... Так, стоп. Уильям, но ты же вроде как... Ну, не по женщинам.
Уильям: Да? О.О Ладно. Вот на тебе тогда яблочко скушай.
Белоснежка: О, яблочко зимой!
Королева /голос из могилы/: Вот и я спрашиваю, откуда у них там зимой розы да яблоки?
Рассказчик: Это же сказка!
Белоснежка кусает яблоко: Ой, что-то мне нехорошо...
Королева /голос из могилы/: Говорила я тебе, не ешь немытое!
Хемсворт /просыпается/: Ой бля!
Рассказчик: Что такое? О.О
Хемсворт: Уильям прекрати ко мне прижиматься!!!
Уильям: А? Что? Это я во сне! Боюсь спать один
Рассказчик: А отравила Белоснежку Равена...
Рина: Я так и знала

Зрители:

Хемсворт: Все, я могу вернуться в Асгард?
Уильям: А можно я с тобой?
Хемсворт: Нет, у меня уже есть жена.
Уильям:

Гномы: Так, про родину не забываем. Несем деву в замок хороших парней.
Хемсворт: Да твою же ж мать!
Рассказчик: ... и проснется сия дева от поцелуя прекрасного принца!




Хемсворт: Слышь, Уильям! Целуй деву!
Уильям: Ну... Я... Я как бы...
Хемсворт /с топором/: Целуй, я сказал! Меня жена в Асгарде ждет!!
Уильям /морщясь, целует/
Ничего не происходит.
Многознающие гномы: А паренек то того, голубой
Уильям: Ну я же говорил!
Хемсворт: Все, ближе чем на метр ко мне спать не ложишься!

Замок хороших ребят, которые не любяи Равену.
Без гроба, на ложе из шкур лежит Белла...
Рассказчик: Белоснежка!!!
Рина: По-моему это где-то уже было?
Эдвард Каллен: Тебе показалось.
Хемсворт /люто и страшно бухает в стороне/: Вот блин. Лежишь тут. А у меня жена в Асгарде /мечтательно/ Красавица Умница Сволочь, истеричка и злодей Эх... /бросает в сердцах бурдюк с бухлом/ Не то, что ты... Скорее бы уже тебя захоронить и домой /чмокает Белоснежку в лобик и уходит/
Белоснежка /в ужасе открывая глаза/: Боже! Что это за перегар сейчас был?!! Аж слезы на глаза выступили!

Дворцовый замок.
Уильям: Папа я не могу на ней жениться - она мертвая!! Папа я хочу в Асгард!
Белоснежка: I'll_be_back.
Рина: По-моему это где-то уже было?
Шварцнегер: Тебе показалось.
Белоснежка: Кто будет мне братом?!
Все мужики: Да все мы! /перекрестясь/ Только б не мужем.
Белоснежка: Пойдемте приступом на замок Равены! Я знаю то, что не знает больше никто!! Я знаю...
Рина /страшно завидуя/: ... как целуется Крис Хемсворт.
Военоначальник покойного Короля: Ладно, так и быть, только заткните ее кто-нибудь - 4-е часа утра на дворе.

Утро. Собравшееся войско готовится идти приступом на замок Равены.
Белоснежка на коне и в доспехах.



Зрители: А почему на всех шлем есть, а на ней нет?
Рина: Это для того, чтобы врагов лицом пугать.
Белоснежка: Выступаем.



Хемсворт /подъезжая к ней на коне/: Тебе так идут доспехи. Прям как моей жене!
Белоснежка: У тебя жена тоже в доспехах?
Хемсворт /с гордостью/: Да! ^^ Вот, смотри, у меня даже фотография есть:



Хемсворт: Ну как?
Зрители: Красавица!!!!!




Замок Равены. Драка, грязь, стрелы, два камня из катапульты и два ведра смолы. Десять на десять дерутся воины.
Зрители: Могло бы быть и помасштабней


Белоснежка: Я отомщу за отца!
Равена: Да я всесильная колдунья, маг, политик, первая красавица и у меня есть мозг?! Что ты мне сделаешь?
Белоснежка в растерянности.
Продюсеры: Что делать то?!
Режиссер: Предлагаю слить.
Хемсворт: Поддерживаю! У меня жена и Асгард ждут!
Равена /умирая/: Как это произошло?
Белоснежка /удивленно/: Сама не поняла...
Рина:

Зрители:

Здравый смысл:

Хемсворт: Ну могу я уже вернуться в Асгард?!!!
Белоснежка /над трупом Шарлиз Терон/: Зеркало, зеркало, покажи мне, кто самая прекрасная женщина на свете?
Зеркало:



Хемсворт: Ну я же говорил!



Занавес.

Источник: http://www.diary.ru/~ladydeathkitana/p181191631.htm

фильм, сказка, юмор

Previous post Next post
Up