Два рок-гимна - We Are the Champions и We will rock you - были написаны Мэем и Меркьюри практически одновременно.
Click to view
https://www.youtube.com/watch?v=_uVb7Ju8VQk QUEEN ROCK MONTREAL 1981
После концерта в бирмингемском Бингли Холл, когда публика принялась активно подпевать группе, музыканты впервые задумались о необходимости реального рок-диалога с фанатами. Зрителям надоело оставаться в стороне от шоу - они хотели подпевать.
Несмотря на то, что песня выпущена в виде сингла лишь в некоторых странах, она завоевала огромную популярность по всему миру и к ней был снят видеоклип. В Америке «We Will Rock You» и «We Are the Champions» вышли на одной стороне пластинки, так как там их всегда играли вместе - на радио, на спортивных состязаниях и даже на альбоме они были записаны вместе.
Только хлопки в ладоши, притопы ногами, голос Фредди и электрогитара. Только простые слова, понятные каждому мальчишке. Бескомпромиссный Мэй предлагал вариант «We Will Beat You» («Мы тебя прибьём»), но Меркьюри заменил слова на менее агрессивные «We will rock you» («Мы тебя раскачаем» или «Мы тебя встряхнём») и попал в точку.
В каждом куплете упоминается один из трёх возрастов, одна из трёх ипостасей мужчины - сопливый мальчишка, гоняющий банку вместо футбольного мяча, молодой парень, пытающийся восстать против существующего порядка, и немощный, убогий старик. И ребёнок, и парень, и старик создают слишком много шума, они - «big disgrace», то есть «позорище», они помеха для тех, кто хочет жить спокойно и не замечать проблем. К каждому из них обращается песня - «Мы тебя встряхнём, раскачаем, поднимем».
На концертах песня игралась другим образом, однако своего звучания не теряла. Вместо ударов ногами и хлопков руками ритм создавал Роджер Тейлор своей ударной установкой. Он играл лишь на двух барабанах, которые обычно находились на разных концах установки. Только с началом гитарного соло несколько раз ударял по тарелкам и опять принимался создавать привычный ритм. Ударные сопровождались бас-гитарой Джона Дикона и электрогитарой Мэя. После этого на сцену выходил Фредди Меркьюри и начинал петь.
Будь эта песня написана в 60-е годы, её бы в Европе сочли революционным призывом, но обстановка конца 70-х позволила притупить социальный смысл. Мальчишки, старики и мужчины шли не на баррикады, а на стадионы, чтобы там «встряхнуться», утолить свою вечную страсть к борьбе и приключениям, и подпевали Фредди.
С тех пор мало что изменилось - песня по-прежнему на острие фанатского спроса и по количеству каверов и цитирований занимает одно из лидирующих мест.
We will rock you
Buddy you're a boy make a big noise
Playin' in the street gonna be a big man some day
You got mud on yo' face
You big disgrace
Kickin' your can all over the place
Singin'
We will we will rock you
We will we will rock you
Buddy you're a young man hard man
Shouting in the street gonna take on the world some day
You got blood on yo' face
You big disgrace
Wavin' your banner all over the place
Singin'
We will we will rock you
We will we will rock you
Buddy you're an old man poor man
Pleadin' with your eyes gonna make
You some peace some day
You got mud on your face
Big disgrace
Somebody betta put you back into your place
We will we will rock you
We will we will rock you
Everybody
We will we will rock you
We will we will rock you
«We Are the Champions» (с англ. - «Мы - чемпионы») - песня британской рок-группы Queen из альбома «News of the World».
Это одна из известнейших песен группы. Она стала спортивным гимном миллионов болельщиков по всему миру.
‘We Are the Champions’ была написана Меркьюри после концерта в английском городе Бирмингеме. В тот вечер публика активно подпевала каждой песне Queen, что совершенно не планировалось и привело музыкантов в замешательство: группа всегда хотела, чтобы её внимательно слушали, не отвлекаясь.
В тот вечер Меркьюри и Brian May (гитарист группы) обсуждали произошедшее и поняли, что с этим уже нельзя бороться. Что публика на концертах - это такая же часть шоу, как и сама группа. И хорошо бы дать народу что-нибудь спеть :)
Меркьюри написал ‘We Are the Champions’, а Мэй проснулся на следующее утро с ритмом в голове и написал вторую легендарную песню - ‘We Will Rock You’. Продуктивные, однако, выдались сутки!
‘We Are the Champions’ показалась группе такой пафосной, что, когда Фредди представил ее впервые, ребята просто рассмеялась. Но это совершенно не помешало ей стать любимой песней спортивных болельщиков по всему миру.
Песня вышла в качестве сингла вместе с «We Will Rock You» на стороне «Б». Начиная со второй половины 1977 года, эти две композиции долгое время завершали каждый концерт группы, лишь во время последнего концертного тура между ними исполнялась «Friends Will Be Friends».
Основным музыкальным инструментом в песне является рояль Меркьюри в сопровождении бас гитары Джона Дикона и ударных Роджера Тейлора. Гитара Брайана Мэя играет гораздо реже по сравнению с другими композициями. В песне можно услышать его едва уловимую игру, записанную несколько раз. Его настоящая игра появляется лишь во время последнего припева. Во многих выступлениях группы бэк-вокальные партии исполнял только Роджер Тейлор. Его голос заменял хор всей группы.
We are the champions
I've paid my dues
Time after time
I've done my sentence
But committed no crime
And bad mistakes
I've made a few
I've had my share of sand
Kicked in my face
But I've come through
And I need to go on and on and on and on
We are the champions - my friend
And we'll keep on fighting till the end
We are the champions
We are the champions
No time for losers
Cause we are the champions of the world
I've taken my bows
And my curtain calls
You've brought me fame and fortune
And everything that goes with it
I thank you all
But it's been no bed of roses no pleasure cruise
I consider it a challenge before the whole human race
And I ain't gonna lose
And I need to go on and on and on and on
We are the champions - my friend
And we'll keep on fighting till the end
We are the champions
We are the champions
No time for losers
‘Cause we are the champions of the world
We are the champions - my friend
And we'll keep on fighting till the end
We are the champions
We are the champions
No time for losers
Cause we are the champions
https://ru.wikipedia.org/wiki/We_Are_the_Championshttps://ru.wikipedia.org/wiki/We_Will_Rock_Youhttps://zen.yandex.ru/media/mnogo/queen-we-will-rock-you