Я начал жизнь в трущобах городских

Jul 11, 2008 15:40

Многие смотрели фильм Генералы Песчаных Карьеров. И уж точно все слышали песню группы Несчастный Случай на главную музыкальную тему этого фильма. В ней, как мы помним, главным героем является некий антисоциальный элемент, жалующийся на судьбу и одновременно грозящий страшной местью обитателям богатых кварталов за погубленную жизнь.
Вот и песня, кстати (португальский оригинал):

image Click to view



Мелодия, без сомнения, великолепная, а вот о чем поется в оригинале на португальском языке - загадка (уже из одного видеоряда можно догататься, что речь идет о чем-то далеком от трущоб большого города). Решил спросить о том у знакомой бразильянки, которая немедленно подогнала перевод. Вот он:

Minha jangada vai sair pro mar / My boat is going to the sea
Vou trbalhar, meu bem querer/  I going to working, my dear
Se Deus quiser quando eu voltar do mar / If god want to, when I come back to the sea
Um peixe bom eu vou trazer/  A good fish I'll bring with me

Meus companheiros também vão voltar / My fellows will also get back
E a Deus do céu vamos agradecer/ And to God we'll thank

Adeus, adeus / Goodbye, goodbye
Pescador não se esqueça de mim/ Fisherman dont forget me
Vou rezar pra ter bom tempo, meu bem/ I'll pray for a long time, my dear
Pra não ter tempo ruim/ To have a good time (or a good Weather since it's the same word in portuguese)
Vou fazer sua caminha macia/  ( I'll do its soft marching)
Perfumada com alecrim/ (smeling like rosemary)

Как видим, бразильский оригинал гораздо интересней и глубже русского варианта про трущобного страдальца (который, впрочем, тоже не так уж плох, но как-бы из другой весовой категории).

Автор песни - бразильский, как мы бы сказали, бард Дориван Каимми, выходец из бразильского штата Байя и основатель целого семейства певцов и певиц. Он, кстати, появляется в одной из глав романа Жоржи Амаду "Дона Флор и ее два мужа", подыгрывая на гитаре главному герою Гуляке, когда тот поет серенаду у окна Доны Флор. Когда я книгу читал, думал, что все персонажи выдуманные, как оно в романах и положено. Ан нет, оказалось: Каимми - реально существовавший и известный в Бразилии человек.
Previous post Next post
Up