Восход Европы

Aug 03, 2011 09:41

Очень меня занимает один вопрос, - а почему именно Европа? Почем именно страны Запада в свое время выиграли историческую гонку, почему не кто-то другой ( Read more... )

Leave a comment

tabakus August 3 2011, 08:17:55 UTC
По поводу старинной арабской литературы. Мы сегодня читаем не только Омара Хайяама и 1001 ночь, но и целую плеяду арабских мыслителей и духовных наставников: Ибн Араби, Али ибн Сина, Джалал ад-Дин Руми, Ибн аль-Фарид, Саттар, Абу Саид... - это десятки непревзойденных мастеров мысли и пера, которые сегодня очень и очень актуальны. Еще больше значительных имен можно насчитать в древней и средневековой китайской культуре.

Мне кажется, говоря о "продвинутой" Европе, вы рассматриваете человеческую цивилизацию только с точки зрения научно-технического прогресса и материального благополучия. Но трудно согласиться с тем, что человеческое благополучие заключается только в материальном достатке и продвинутости комфортных условий жизни. Не так давно я читал в New Scientist, что последователи ислама (а это, в основном, население арабских стран) в своей массе намного нравственнее жителей Запада. Там же приводились процентные цифры того, что населения восточных стран, традиционно исповедующих буддизм, испытывает бОльший душевный комфорт, не зависящий от материального аспекта, который отражается на долголетии и лучшем физическом здоровье.

Можно резюмировать, что Запад, выигрывая в материальном, проигрывает Востоку в духовном. И очень спорно, кто сегодня более благополучен, Восток или Запад, ящитаю. )

Reply

stelazin August 3 2011, 08:30:18 UTC
вы читали ибн-Рушд? ибн-Сину? Их кто-нибудь читает, кроме специалистов? Черт с ним, с массовым читателем, но все более-менее образованные люди читают Данте, Рабле и Шекспира. А арабов? А древних китайцев? Я лично только дао дэ дзин пролистал. Ну ок, по себе глупо мерить.
А музыка? А живопись? А архитектура?
Запад начал выигрывать у Востока как раз в духовном, причем задолго до того, как начал выигрывать в материальном, я собственно об этом много букв и написал.

Reply

tabakus August 3 2011, 08:39:36 UTC
Сегодня и массовый читатель, и специалисты ориентированы на западную культуру, поэтому им понятнее Данте и не очень понятен, например ибн аль Фарид (загляните ради спортивного интереса http://vse-vmeste.info/publ/poehzija/quot_bolshaja_kasyda_quot_ibn_al_farid/3-1-0-15 ) или Д.Руми ( http://rumi.sufism.ru/chittik.html ). Если более или менее образованные люди не читают древних (и не очень) арабов и китайцев, то их ограниченность это чья проблема?

Reply

tabakus August 3 2011, 11:33:59 UTC
Непонятно, откуда видно, что Запад начал выигрывать у Востока в духовном? Если вы имеете в виду развитие искусств, то я не считаю, что их вообще можно сравнивать, потому что некому сравнивать. Жителю Запада могут быть просто недоступны какие-то смыслы восточной культуры и наоборот.
Под уровнем духовности я понимаю степень доброты к ближнему, готовность к самопожертвованию ради другого человека. В этом отношении, как я уже говорил, научные исследования Запада свидетельствуют в пользу жителя Востока.
А вы что понимаете под духовностью?

Reply

stelazin August 3 2011, 13:23:18 UTC
Эмм, Восток имеется в виду только Дальний Восток, или все народы к востоку от Европы?
И кто из них демонстрирует особую доброту? Китайцы? 65 миллионов погибших в одну большую смуту, почти 2 тысячи лет держали мировой рекорд по трупам, до Второй Мировой. Или в исламских странах исторически высока степень доброты к ближнему? Их правители башни их отрезанных голов сооружали во имя мира и любви?

Все державы и все народы убивали охотно и помногу. Сложно сказать, кто из них самый добрый

Reply

monocalibro August 3 2011, 12:48:09 UTC
Это не по адресу вопрос. Не слишком существенно, читал ли Ваш конкретный оппонент Ибн-Рушда или нет.
Важно что Европа Аквината и первых университетов штудировала Аверроэса так что мама не горюй.
Куда там сказаниям о Гарри Поттере.

Reply

misha_makferson August 6 2011, 06:57:58 UTC
э, тут такое дело Шекспира и Сервантеса мы знаем потому что европейская модерновая (это важно, не европейская сферическая в вакууме, а именно модерновая ставшая глобальной) цивилизация является доминирующей. И кстати я не совсем уверен, что для китайцы например так уж ценят европейскую литературу. Ну то есть так в принципе имена слышали конечно.

Reply

stelazin August 6 2011, 07:09:52 UTC
Да, тут неоднократно озвучивалось мнение, что у всех прочих писатели ничем не хуже, просто колониальный дискурс не позволяет нам этого оценить. Ну так где они? Колониального дискурса уже нет, можно наконец имена назвать?

За китайцев затрудняюсь сказать, а вот японскую литературу от Акутагавы и далее я себе представляю. Они совершенно точно читают и Шекспира и Сервантеса и всех прочих.

Reply

misha_makferson August 6 2011, 07:12:48 UTC
Так европейская (в широком смысле) цивилизация и сейчас глобальная. Не в колониализме дело, колониализм это мелочь.

Reply

telesyk August 5 2011, 20:21:08 UTC
целую плеяду арабских мыслителей и духовных наставников: Ибн Араби

Бггг. Он испанец.

Али ибн Сина

Арабский текст «Канона» издан полностью только однажды (4 т., Рим, 1593) Ой, а где же многочисленные рукописи авиценовой нетленки? Ведь пока 4 рукописных тома попали в Рим для публикации, по дороге из них кто-то да снял бы копию? Нету? Пичялька.

Остальное тоже лень разбирать, всё европейского происхождения. Даже Коран.

Reply

tabakus August 6 2011, 08:44:02 UTC
Испанец??? А, например, В.Петров, живущий в Ташкенте - узбек? :)

"Мухаммад ибн-Али ибн-аль-Араби родился в знатной арабской семье в городе Мурсия, в то время в Андалузии правили султаны Альморавиды."
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B1%D0%BD_%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8

Изданные в СССР сочинения Авиценны:

Ибн Сина. Даниш-намэ. Книга знания. Сталинабад, 1957.
Ибн Сина. Канон врачебной науки. В 5 т. Ташкент, 1956-60.
Ибн Сина. Математические главы «Книги знания». Душанбе, 1967.
Ибн Сина. Послание о любви. Тбилиси: Мецниереба, 1976.
Ибн Сина. Избранное. М.: Книга, 1980.
Ибн Сина. Избранные философские произведения. М.: Наука, 1980.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0

Вам не совестно - просто так, от балды, совершенно голословно "напылить", лишь бы было пыльно, а я тут сиди и отдувайся, как барбос! :(
Я это делаю из уважения к вам.

Reply

telesyk August 6 2011, 21:16:53 UTC
Испанец??? А, например, В.Петров, живущий в Ташкенте - узбек? :)

Если он живёт в 13-м веке в Ташкенте, то он таки узбек. И зовут его не В.Петров, а соответственно культуре тех мест того времени. Испанец, живущий в исламской Андалусии 13-го века не может носить не исламское имя.

Изданные в СССР сочинения Авиценны:

Вам не совестно так, от балды, совершенно голословно набрасывать какие-то современные издания Авицены, лишь бы было пыльно? © Я указал, когда книгу Авицены издали ВПЕРВЫЕ. Разницу ощущаете? Из этой книги, появившейся в Риме в 16-м веке и происходят все позднейшие издания, в т.ч. указанные вами. То, что автор этой, изданной в Риме книги "древнетаджицкий учёный" - вилами по воде писано. Ни в Бухаре, ни в окрестностях Средней Азии вообще, нет никаких следов бурной деятельности этого представителя восточного аристотелизма, акромя поздних, списанных с римского издания Авицены, рукописей.

Reply

arbogast August 8 2011, 23:24:10 UTC
Можно подробнее о европейском происхождении Корана?

Reply

telesyk August 9 2011, 19:08:31 UTC
По заверениям самих мусульман, оригинал зеидового Корана хранился в Меските - Кордобской соборной мечети. Где-то у Ибн-Эдризи даже описан ритуал его хранения. Кордоба вполне подходит, как место создания Корана - центр арабской науки, поэзии, искусства и всё-такое. Создавая Коран, представляющего собой изложение еврейско-христианской Библии вплоть до её "Пророков", автор имел собсно экземпляр Библии, неплохо знал иврит и ещё лучше знал корейшитсякий диалект арабского языка на который и перевёл Библию. Т.е. человек был образован и состоятелен.
Интересное в Коране - это указываемое всеми арабистами отсутствие вариаций и даже единство орфографии в разных его списках. Что безусловно доказывает: Коран был средактирован не задолго до того времени, когда его текст был закреплен печатным станком. Контролировать без печатных экземпляров единство текста и отсутствие случайных пропусков, описок и невольных улучшений рассказа во всех рассеянных по исламскому миру рукописях невозможно. А печатный станок, как мы знаем, это таки Европа.

Reply

arbogast August 9 2011, 19:43:03 UTC
Убедительно. Если только Аллах не отредактировал все рукописи сам.
Помимо пергаментов, были ещё росписи стен, посуды и т.п. цитатами из этой книги - они тоже не различаются?
Скорее всего, некий первоисточник был, но допускаю, что его отредактировали в Кордове.

Reply

telesyk August 10 2011, 18:10:31 UTC
Помимо пергаментов, были ещё росписи стен, посуды и т.п. цитатами из этой книги - они тоже не различаются?

Именно что цитатами - брали обычный экземпляр Корана и переписывали. Там где переписывали для культовых целей - даже случайные описки редкость.

Скорее всего, некий первоисточник был, но допускаю, что его отредактировали в Кордове.

Если бы Коран, как священнная книга, существовал сколь-либо долго до его печатной публикации, возникли бы рукописные копии с него, сдержать распространение которых уже было бы невозможным. А при распространении через рукописи, а не с отпечатанных экземпляров, выдержать отсутствие вариаций, и даже чуть ли не отсутствие орфографических ошибок, на чисто литературном, так называемом корейшитском языке, не существующем нигде в качестве народного говора - задачка действительно под силу лишь лично Аллаху.

Reply


Leave a comment

Up