(no subject)

Nov 18, 2020 13:51

У попередній частині: https://www.facebook.com/photo?fbid=3427243493995954&set=gm.810841056407323
"Захопившись ідеями католицької цивілізації, практикуючи святу регенерацію, з метою ліквідації головного прирученого протестантською церквою вампіра, паладін 13-ого Відділу Ватикану Андерсен увіп'яв в себе реліквію - Цвях зі Святого Розп'яття, роздобутого Рівноапостольною Оленою, чим перетворив себе на терновикового монстра, Оруду Божого Замислу зі швидкісною реакцією, пірокінетичною здатністю спалювати легіони нечисті та рівня героїв легенд та епосу якістю до відновлення простріляних кінцівок, включно зі знесеною головою навіть"

Афровідступ. Творчість Жадана й собак з обіграванням теми ку-клукс-клану, чарівників, кошерної мафії, хокеїстів та фурі-паті

https://www.facebook.com/stefan.blog/posts/2337152609723682 звукозамінено на музичку приколу "Shoot russian unicorn", а коли згадується український калиновий унікорн - саме вишиванка, й зі шликом шапка, й булава гетьманська у кадрі наявні.

Власне, ку-клукс-кланівцями хрестоносці й наряджені, бо здійснюють святу місію по визволенню Англії від протестантів та нацистів, тобто, окрім ворога громлять ще населення цивільне.

Приперши цiлий гроб родноï землi, останні печаті знявши, Алукард повиганяв на окупантські легіони душ потік, за що лишився сам-однісінький у "замку" (так і сказано в аніме, недарма втулив музичні відсилки до Гіроз Третіх: https://www.facebook.com/stefan.khrabrov/videos/819235328130130/?t=566 )


Хоч Андерсен й оцiнює зі стратагемного боку дiї Максвела, проте з позицiï совiстi паладiнськоï шалено не погоджується, як i з наказом затримати Iнтеґру Вiнґейт Ґельсинг усiма наявними засобами. Згодом, врятованому завдяки тектитовому склу папамобілю Максвелу, багнет Андерсена ставить у його житті крапку. Хоч як сумно втрачати свого вихованця - Андерсен мусить, раз надiлена жадобою влади посадова особа перетворилася на чудовисько. Й сам паладiн прихопив з собою з Вiддiлу релiквiй Коробку щоб стати Безсмертною Icтотою, для фiнального двобою з Алукардом. Майор, попиваючи вiд Дворецького какао, передає усiм привiт побачитися у Вальґаллi.

Стефанія - Ангеліна Йосипівна, Хевіметалічний коханець

ПЕРЕКЛАД
Хевіметалічний любка!
Хевіметалічний любка!
Хевіметалічний любка!

Бажаю твій горілчаний писок
на весь свій білий Азов
Червоні вина, дешевий парфюм
і безстидний стогон

Цей вечір приверта всіх твоїх друганів,
бо гуртом це лєпше,
навіщо потіти вдвох,
давай зробим повний дім хуйов

Оо-хохохо-хто в нас хто
Хевіметалічний любка
Оо-хохохо-хто в нас хто
Хевіметалічний любка

Брудний поні, не можу дочекатися тебе відшлангувать
Ти маєш заслужить до себе повагу [буквально: байкерську шкірянку] по цей бік Дніпра
Чоботи в перлах і латка Рівінгтонських путчистів
Давай здіймемо адище на вулицях, бухати пивко й суватись в халепу!

Оо-хохохо-хто-хто
Оо-хохохо-хто-хто
Хевіметалічний любка

Я могла б бути твоїм любкою-любкою-любкою
Але чи кохатимеш мене як володарюватиму кругом?

Оо-хохохо-хто-хто
Оо-хохохо-хто-хто
Хевіметалічний любка

шмагай мене, хльосткай мене, шпана фанкна
нью-йорські клубарі, хайвейні на рефлектори
cвітлі лікьори, штовханка в барах,
Давай рушай вже, це твій коник,
Залий цю ніч із пляшки Сейнт-Джеймесен
як на Водохреща
Гуляють фани хеві-металу
Бо ми вродились цим путьом

Оо-хохохо-хто в нас хто
Хевіметалічний любка
Оо-хохохо-хто в нас хто
Хевіметалічний любка

* * *
Накачанний артефактом рівня Граалю, Сашко Андерсен долає тіньові лабети Алукарда та жостко того ранить, відправляючи у спогади нокаутом.



"Шайсе"

ПЕРЕКЛАД
Я не шпрехаю дойчем, але можу якщо хошеш, оу!
[неідентифіковувана германістина тарабарщина]
Я витягну тебе в ночі, кажи чого хочеш
Дірьмо, дірьмо, будь моє, херняше моє
Поставлю концерт надвечір, роби що хош без обмежень,
Дірьмо, будь моє, фігняше моє

Пре-приспів

Коли я на місії,
я картаю своїй позиції,
Якшо ти сильна феміна,
ти не потребуєш пермісії.

Приспів

Я бажала б порізно танцювати молитву!
Я бажала б бути сильною без когось там вище!
Я бажала б одиночно танцювати молитву!
Я б бажала бути сильною без дірьма, єх!
Ох-ох-ох-ох, без дірьма, єх!
Ох-ох-ох-ох, без дірьма, єх!
Ох-ох-ох-ох, без дірьма, єх!
Я не шпрехаю дойчем, але можу якщо хошеш.

[неідентифіковувана германістина єресь]

Любов опредметнена тим що мужики звуть нормованим,
Дірьмо-дірьмо будь моє, херачище моє,
Блондинисте фемініцтво високо на підборах, залуча жіноцтво до цього
Виражай свою жонську стать, борись заради своїх прав

Пре-приспів

Коли я на виїзді,
я картаю своїй позиції,
Якшо ти сильна феміна,
ти не потребуєш пермісії

Приспів

[неідентифіковуваний германістичний нісенітенець]

На біблійно-католицькі зображення у титрах - свіча, срібняки, мотузка Іудина, Розп'яття, грає мотив Героїв Третіх із підземного міста, що має виразні близько-східні мотиви (навіть, головна фортеця звідкісь там злизана). А слідом починає епічний мотив варварів - на життєвий шлях Олександра Андерсена, веселого регенератора. Закінчити можна вальсом Башти з міста магів - не у всіх варіантах плейлісту наявне. До речі, раджу цей вальс на трейлер "Де ти, Адаме?":

IX. Цей епізод доступлений з субтитрами українською мовою на ютубі, навіть в хорошій якості звуку

image Click to view


Подивитися цей епізод із кліпами нижнім фоном: https://stepnornitopter.livejournal.com/video/album/1274/?mode=view&id=1523 на початку виднограй "Ну, постривай" на пісню "Не здамся без бою".

Отже, "без бою нe здамся",- втраченi фронти й падає блiмп, кермуючий Деус Екс Махiни розганяє панiку у вiдпoвiдь на пропозицiю воювати трубами й гранатами. Розстрiляний як дизертир.
"Вiнками, iз неба, на нас вниз падав сніг ...",- головний герой згадує свою юнiсть у турецькому полонi, боï зрiлостi й релігійний фанатизм максимальних пожертв. Зi кимарення прокидають крики Серас, що втримує занесений Андерсенiв меч понад серцем вампipa, якого тим часом вже розітнуло до половини.

"Ми не хочемо більше ділити на два...",- граф рве чудопороджене терновиння, нижнім фоном у кліпі музиканти ламають диски та продираються крізь шланги, дротовиння. "Більше для нас!".

Знову "шукав свій дім", Алукард скорбить за найкращим своїм супротивником разом з вихованцями сиротинцю-асасиницями. Амінь.

- Амінь, - виходить Зрадник, вдовженими нитками будівлі зрізає й багатоповерхівки валить. Попалені будівлі навколо поля бою всі перехилило. "Моя весна", - монашка-кіллерша хапається дістати мечем незворушнього Сміттяря. Але він дістав її сам, катана тріскається, падають пальці. Подруга Хайнкельша кричить, - її рота Перевертень прострілює, навіть не обертаючись. Кидає індивідуальний перев'язувальний набір і по будинках вдаль ускакує.


"Другом твоїм, ну і нехай", - опускається Летючий корабель, колону Нельсона збиває. Майор запрошує дівчат на останній герць, Алукард з колишнім другом прощається, котодемон Шрьодінгер краль привітав, пострілом вкотре мізків лишається.

Приліта колонія летючих мишей, нитками Янгола Смерті викашується. Не доходить до лиця друга графова рука,теж в шмаття, захоплена нога, житловий фонд доруйновується тяганням по ньому Дракули. З обломків постає пес Баскірвіль - теж надвоє його розтинає. З нутра постає гламурний прапорщик, схаваний ще в другій серії, його разом з собацюрою Дворецький застосовує як ляльку на нитках, затягнувши підшкірно дротовиння.

"Собою зашити...без жодного шва!", - співає "Модель" Вакарчука.

Коли Алукарду набридає вкотре втрачати руку, вцілілим пістолетом прапора достріляє. Нарешті, Дворецький зовсім нитками друга опановав, тягне залізну патику, і за всіма правилами серце простромля.

"Мила моя, вставай!" (подивитися на фоновий кліп з кадрами Помаранчевої революції: https://electron-kobzar.livejournal.com/video/album/1928/?mode=view&id=3030 )

Бо вже сам валиться з ніг, Доків експеримент вилазить боком, Волтер на ходу зкинув 40 літ, і вже пацану прилітає по морді. Виявилось, простромляв личину, сам Алукард тим часом на дівку тисячу дев'ятсот сорок четвертого перекинувсь. "Дівчина із іншого життя...", - співає Океан. Титри. Показано усіх героїнь, які на протязі восьми серій воювали.

Про те, що далi - потирений й переозвучений трейлер "Майже Весною": https://www.facebook.com/stefan.blog/videos/642996289139331/ є субтитри англійською.

[хвилинка спонсора] "спонсор" логіки з другої половини 2013-ого звідкіля такі ідеї накладання на Гельзинг взялися: народна забава, як з роликів на "5-ому каналі" часів несення в ефірі нічної варти на кадри революції програвали "Майже весна", "Зоряна осінь" та "Мила моя, вставай".

три міні-серійки Hellsing Supplementary: Dawn

Невеличкий вiдступ у давню icторiю пiд музу Прокоф'єву, а також трiшки "Айрон скай", й "Периметру" iгросаундтрек вiд KD-lab (послухати ïxнi ж yкінці "Вангери"). На календарi Польша, 1944 рiк, Вольтер Кум Дольнез вирушає з лiтака в безпарашутний полiт. Iз гробом й нитками, славнозвicно-смертельними, друже Алукард тут трохи не при тямi - або знущається. Уперше Ґельсинг Майора, Дока, Капiтана, Рiп Ван Вiнкль та Зоряну спостерiг.

[повертаємось до фіналу]

Як видно з останнього акту цеї серії - костюм Серас не мiняла 30 рокiв, бо навiщо, якщо вона повносправна нечисть й багато вiдношень до ïï зoвнiшнього виду насправдi iлюзорно, як казав панотець Андерсен у VIII серії - насправдi вона вже адське созданiє, з яким не так просто справитись, хоча й слабiше мiфовipнякового вовкулаки, який обертаючись туманом й вовком - здатен гострим тiням вампipки протистоять, й швидко вiдновлювати наскрiзнi дipки, що його Пiп з Серас зупинили лиш взаєморознiсши дракулінські й вовкулачі кiнцiвки, iклами вчепившись за ногу - й дославши срiбний трофейний зуб в нутро верфольфа, живучого за iншими фiзичними законами, палахкотячого синiм полум'ям, як всi елiтнi чiпованi кадри Майоровi.

самоцитата з минулого опису накладу [2017]:
А останній епізод розпочинається з "Як довго" (горить балкон), чи "Фіалки"(здати сказали...кров), чи "Там де нас нема" (там-там-там-там, тільки та-а-а-ам!), переходить у сталкерський саундтрек (ідея десятих чисел квітня 2014, після складання одночасовозбігального саундтреку до 9-ої частини), маленька алюзія під звук крапання водички/кровушки до таємних лабораторій обох сюжетів, монстрифікованих звуків під появу вовчої туманної форми перевертня Ганса, стуканини і довбанини під перехід кадрів коли сторони двобою звалилися у закрома накраденного / віджатого на користь Фатерлянду, разом з вивезеними субмаринами, літаючими тарілками і танками, і закінчується все здійсненням мрії перевертня - загинути достойно, від рук найбажаніших супротивників - Ордену Гельсинг. Навіть, синє полум'я підігрує алюзії на "Виконавець бажань" у грі, що так само мерехтить серед поламаного залізяччя у самому серці Зони; Інтеґра тим часом проходить коридорами, у куленепробивному треці намагається поцілити Майора через броньоване шкло, здійснюється план з використанням крові Шрьодінгера для отруєнння Алукарда квантовою багатодиспозиційністю (він зникає, але Серас через 30 років обіцяє що він обов'язково повернеться, тому що в неї не зникають кровозамішувальні мітки)...

Збувається півсотлітній Майорів задум, під час оновлення "боєприпасу душ" демонокотик приєднується до сутності Дракули, серед кількох мільйонів поглинутих лондонців й вторженців його особистість більше себе не розрізняє, стихає церковними співами динамічна сталкерська музичка, майор запрошує дівчат виставу закривати.
...з натяком на проходження вузьких станційних коридорів серця Зони, грає OST "Сталкеру. Тіней Чорнобиля", завершуючись цілковитою поразкою Алукарда. Майор цитує "Макбета" Шекспіра: "Out, out, brief candle! Life's but a walking shadow, a poor player". А хіба не подібні співані "Слова...слова" з наступного треку на цитування Гамлета? В будь-якому разі, в залежності від розташування в плейлісті, один чи зразу двоє персонажів зі сторони мілленіумців закликають до цього "нумо, стріляй!"
"Стріляяяй!" Сиплеться кришталями захисне скло, продавлене калібром вісімдесят-вісьмарки, Майора ранено, виявляється кіборгόм, дуель під "Останній танець" всі крапки розставить. З радістю прийнявши кулю в лоб, самому вперше когось поціливши, вибивши Інтегрі око, Майор спокійно функціонування позбавляється, радий що це, либонь, була війна що надо. Інтегра не згодна, бо воювало чудовисько під виглядом людини, а отже, така благородність не прийнятна, хоч скільки Майор підкреслював що він чоловік з умом та серцем, а отже, здатен Алукардову поразку прийняти."Дайте нам бути такими, якими ми є!" - пісню надвоє розділяють Док з Волтером, доки пан гранд професор мріє що наука в майбутньому здійснить затьмарюючі досягнення, достатньо тільки врахувати помилки ("друзі, чомусь, стали знайомими... Всі хочуть встигнути сісти в останній вагон"), Волтеру, що взяв участь у перемозі над Алукардом і не відчув смаку життєвого наповнення, набрид весь оцей фарс, або, як кажуть в "Історичних хроніках": "історія часто повторюється, але вже як фарш". "Пальці стискають метал...", - і сиплються шматками на поручень. Професор не приймає критики від недоробу й намагається знищити Дворецького кнопконатисканням. Той помахом вцілілої руки обриває п'ятдесятилітнє знайомство.
Проходить тридцять років, звітності так-сяк фальсифіковані, підраховані втрати, лунає саундтрек Гаги, в цьому місці у мене асоціації на по-лікарняному стерильне майбуття, що після всіх особистих воєн. Відтак, у закінчує підбірошний плейліст трек Гаги, на який 10-13 жовтня кліп знімався

Переклад "Меррі зе найт"
Я поженюся з ніччю.
Не згорнуся в клубочок в запічку,
Я королівна-воїтель,
Живу пристрасно цьогонічно,
Я побрамся з тінявою,
Буду любитися з жестявою,
Я солдат своїй пустопорожерсти.
Я переможниця.
Я збираюся побратися з ніччю. (х3)

ПРИСПIВ
Я поберусь! Із ніччю!
Не буду волати більше знічів'я
Я поберусь! Із ніччю.
Не лишу нічо на цих вулицях недослідженим!

Нічого не краще ніж забрати мене в тебе подальше,
Нью-Йорк не просто загар який ніколи не втратиш,
Любов це нове джинсове або чорне,
Остови стволів - це наші весільні дзвони в атиці [/на горищі]

Заправляй наше авто, залізай на Ель Каміно капот,
Не буду дірявити дірки в сидіннях каблуками,
Бо це там де в нас любов!
Давай збирайсь та їздуй!
Заводь тачку та й валимо!

ПРИСПIВ
Я поберусь! Із ніччю!
Не буду волати більше знічів'я
Я поберусь! Із ніччю.
Не лишу нічо на цих вулицях недослідженим!

Ма-ма-ма-маю женитися,
Ма-ма-ма-маю женитися, з ніччю.
Ох, ма-ма-ма-маю женитися,
Ма-ма-ма-маю женитися, з ніччю.

Гайда! Гайда!
Із ніччю, із ніччю, із ніччю, із ніччю
Previous post Next post
Up