попытка филолога защитить Гладстона (и неудачная)

Mar 18, 2020 10:48

Вот тут в издании со странным названием "Журнал литературной семантики" коллега по ремеслу пытается в 21-м веке выступить в защиту Гладстона (речь идёт о теории викторианской эпохи, согласно которой древние греки гомеровской эпохи не различали цвета).
Sampson G. Gladston as LinguistЧто я могу сказать? Попытка вышла крайне неудачной. Сэмпсон ( Read more... )

естествознание, филология, история науки, лингвистика

Leave a comment

bbzhukov March 18 2020, 16:38:11 UTC
Так что впихивал Гладстон в "различать"?
Именно способность глаза воспринимать их как разные раздражители.

И другое, если показать одну бумажку, затем другую, и спросить - а теперь одно и то же?
Да, всегда можно подобрать оттенки настолько близкие, что человек, различающий их при одновременном предъявлении, не различит при последовательном. Да, величина этой дистанции (как и любой способности к различению сходного) сильно зависит от тренированности глаза.

Но:
1) Различия между "синим" и "зеленым" - это очень крупное различие, воспринимаемое без обучения всеми людьми с нормальным цветовым зрением. В том числе и носителями тех языков, в которых эти цвета называются одним словом. Независимо от того, предъявляются ли им такие цвета одновременно или последовательно. Аборигены островов Торресова пролива использовали одно слово для "синего" и "черного", причем это слово в их языке происходило от названия каракатицы (gole - каракатица, golegole - черный/синий). Но это не означало, что они, глядя на небо, не могли решить - того же оно цвета, что и чернила каракатицы, или нет.

(Вишенка на торте: Кэй и Берлин брали носителей языка цельталь - современных майя. В этом языке что зеленый, что синий называются одинаково - "яш". Но когда цельталеязычным предъявляли какой-нибудь набор цветов и просили выбрать самый-самый чистый "яш", образец "яш" - большинство выбрало чисто-зеленый (хотя и более темного оттенка, чем англоязычные испытуемые, которых просили выбрать "самый зеленый"), заметное меньшинство - чисто-синий и ни один не выбрал аквамарин, бирюзовый или что-нибудь в таком роде.)

2) нет никаких оснований думать, что тренированность греков гомеровского времени в восприятии цветов (равно как и любых представителей народов, не затронутых цивилизацией) чем-то уступала соответствующим показателям викторианских европейцев. Гладстон и его последователи могли думать, что тренированность накапливается в поколениях. Но мы сейчас знаем, что это невозможно, так что все достижения в тонкости различения оттенков - дело индивидуальное. И сколько бы человек ни тренировался различать оттенки, каких бы успехов в этом ни достиг, его сыну придется начинать все сначала.

А вот словарь терминов цвета действительно может развиваться от поколения к поколению.

Так что извините, но теория Гладстона - всяко лажа. При всем моем к нему безусловном уважении. "Кто такой талантливый математик? - Тот, кто доказал какую-нибудь важную теорему. - А гениальный? - Тот, кто ее сформулировал" ((с)). Так вот Гладстон - сформулировал. Увидел проблему (там, где ее до него никто не видел) и сформулировал. Проблема оказалась настолько глубокой, что с ней разбираются до сих пор, так что не беда, что его собственное решение оказалось совершенно неверным. В конце концов, старик Ферма, похоже, тоже облажался с доказательством своей теоремы, но она до сих пор зовется его именем.

В общем, рекомендую прежде, чем высказываться на тему, вокруг которой столько народу ломало копья, хоть немного ознакомиться с предметом. Для начала рекомендую книжку Гая Дойчера "Сквозь зеркало языка".

Reply

steblya_kam March 19 2020, 06:44:30 UTC
Именно. Сэмпсон в статье по ссылке как раз на Дойчера и попытался наехать.

Reply

beldmit March 19 2020, 09:15:43 UTC
Да, точно, Дойчер, а не Пинкер.

Reply

bbzhukov March 19 2020, 13:15:53 UTC
Пинкер тоже мог где-нибудь об этом упомянуть, так что я особо не удивился. Хотя вообще-то Пинкера в языке больше интересуют то, что не от культуры, а от генов.

Reply


Leave a comment

Up