апология Александра Волкова

Aug 22, 2016 13:58

В последние 10-15 лет почему-то стало модно "разоблачать" известных писателей, в особенности на предмет плагиата. Одним из популярных объектов "разоблачения" стал Александр Волков, которого попрекают "плагиатом" у Фрэнка Баума - поскольку первая книга цикла про Изумрудный город в основном воспроизводит сюжет "Волшебника Страны Оз ( Read more... )

плагиат, литературная критика, вымышленные миры

Leave a comment

Comments 46

kouzdra August 22 2016, 11:13:51 UTC
Вплоть до 1970-х гг. даже живые авторы "легально" издаваемых в СССР детских книг не получали ни копейки

Ну почему же - это зависело от наличия соответствующих международных договоров. Нет договора - нет признания копирайта.

В США кстати было точно также - они собственно женевскую конвенцию (к которой СССР присоединился) придумали в 1954 именно потому что их не устраивала бернская (в частности отсутствием нормы про доконвенционку).

А до того в общем случае вообще не было ничего - Толкин чуть не попал кстати на это.

Reply


error_lapsus August 22 2016, 11:32:57 UTC
Единственное, что мне у Волкова не понравилось (именно в контексте остального цикла, отдельно как раз понравилось) - "Тайна заброшенного замка". До сих пор воспринимаю первые пять книг как цикл, а "Тайну..." как авторский фанфик к ним :)

Reply

steblya_kam August 23 2016, 04:48:28 UTC
Я тоже считаю, что последняя книга слабее, но модель столкновения научно-фантастического мира с фэнтезийным, которую избрал Волков - редкий случай удачи на этой почве (обычно у авторов, смешивающих два эти ремесла, выходит тоска зелёная). Как местные жители общаются с инопланетянами - уморительно смешно.

Reply

spamsink December 3 2016, 17:20:10 UTC
Или даже по большей части не авторский, а Аллы Стройло.
Интересно было бы сделать стилометрию и сравнить первые пять книг с шестой, но у кого ж руки дойдут...

Reply

steblya_kam December 4 2016, 07:13:14 UTC
А нафига? Все знают, что пятую книгу "Гаргантюа и Пантагрюэля", скорее всего, не Рабле писал (или по большей части не он), но читательскому канону это нисколько не мешает.

Reply


egovoru August 22 2016, 13:08:15 UTC
Мне все-таки кажется, что оптимальный вариант избрал Алексей Толстой (вроде бы вовсе не являвшийся образцом порядочности в других отношениях): он снабдил свое произведение предисловием, где объяснил, что это - вольный пересказ другой книжки. И овцы целы, и волки сыты :)

Reply

grozamolo4nikov August 22 2016, 14:43:42 UTC
Говорят, в первом издании 1939 года было написано, что, мол, пересказ американского писателя. Только там было не авторское предисловие, как у Толстого, а одна строчка от редакции.

Reply

anna_vk November 27 2016, 10:56:25 UTC
В старых изданиях была отдельная страничка перед текстом:

... )

Reply

steblya_kam November 28 2016, 08:51:15 UTC
Но в послесловии таки есть. Я проверяла.

Reply


b_graf August 22 2016, 15:49:33 UTC
А у сказки самого Баума какова генеалогия ? Какие влияния - ведь большие традиции вымышленных стран в литературе.

Reply

steblya_kam August 23 2016, 04:52:03 UTC
Это долгий и сложный литературоведческий вопрос :-) но в готовом виде Баум явно сюжет и персонажей не заимствовал.

Reply


omega_hyperon August 22 2016, 16:46:58 UTC
"Другая заметная редактура - замена фантастических безруких человечков, дерущихся головами, на анатомически нормальных Прыгунов (Марранов)"
В издании 1939-года они еще были:

... )

Reply

steblya_kam August 23 2016, 04:53:27 UTC
О, ещё интереснее! Меня, кстати, интересовал вопрос, что было до Владимирского, который впервые занялся иллюстрированием Волкова в 1950-е годы.

Reply

umbloo August 24 2016, 12:29:06 UTC
Радловские рисунки, весьма выразительные (вот тут среди страницы большая подборка под катом: http://vladmama.ru/forum/viewtopic.php?f=585&t=209769 ). Я рос тоже на Владимирском, а мои отец и мать - на Радлове и Владимирского не переваривали за "лишнюю красивость". Впрочем, Владимирский многие образы и построения взял у того же Радлова - по Дровосеку перед Гудвином в образе чудовища особенно видно.

Reply

steblya_kam August 26 2016, 07:47:27 UTC
Посмотрела. Ну, с моей скромной точки зрения, Радлов взял иллюстрации Денслоу и ухудшил их. Вот уж у кого нет красивостей, так это у Денслоу - у него все персонажи уродливы, но нарисовано профессионально. А Радлов решил сменить стилистику и сделал это крайне неудачно (путаница штрихов, которая ни богу свечка, ни чёрту кочерга).
Владимирский же выработал самостоятельную стилистику.

Reply


Leave a comment

Up