Будучи несколько очарованным чешским алфавитом, решил попробовать создать русскую латиницу. Да, я в курсе, что их создано уже великое множество, но я задался вопросом: почему никто не пытался создать алфавит для фонетической записи?
Кроме того, я не высасывал из пальца всё с нуля, а взял, что возможно, из работы
sometrouble, но доработал, как посчитал нужным.
В русском языке, как известно, 42 звука (и при этом всего 33 буквы). Сложность применения других славянских алфавитов в том, что в русском целых 15 звуков имеют категорию мягкости/твёрдости (в том же чешском, для сравнения, только 3). Забегая вперёд скажу, что у меня пока что самая большая сложность возникла именно с тем, что делать с мягкими звуками. Но, впрочем, пойдём поэтапно :)
1) Гласные.
Для начала скажу, что буквы е, ё, ю и я мы вообще выкинем из алфавита, так как звуков они не обозначают. Они всегда обозначают либо "йэ", "йо", "йу", "йа", либо "ьэ", "ьо", "ьу", "ьа". То есть, фонетический алфавит в них просто-напросто не нуждается. Остальным 6 буквам эквиваленты подбираются без сомнений и вмиг:
А - A a
И - I i
О - O o
У - U u
Ы - Y y
Э - E e
2) Согласные, не имеющие категории мягкости/твёрдости.
Таковых в русском языке всего 6. Для некоторых из них я позаимствовал диактрику из чешского алфавита (причина тому - довольно много славянских алфавитов строится на основе чешского, так зачем отходить от "стандарта де-факто"?). Сразу скажу, что для обозначения мягкости я также решил использовать диактрику (но другую), потому был обрадован, когда увидел, что все 4 буквы, нуждающися в диактрике (помимо мягкости), категории мягкости/твёрдости не имеют. То есть, каждая буква в итоге может иметь не более одного диактрического знака. Итак, 6 "простых согласных" транслитируются так:
Ж - Ž ž
Й - J j
Ц - C c
Ч - Č č
Ш - Š š
Щ - Ş ş
3) Остальные согласные.
Итого, у нас осталось ещё 15 согласных, имеющих категорию мягкости/твёрдости. К счастью, все они имеют аналоги в основном латинском алфавите, и для твёрдых мы можем просто взять буквы оттуда:
Б - B b
В - V v
Г - G g
Д - D d
З - Z z
К - K k
Л - L l
М - M m
Н - N n
П - P p
Р - R r
С - S s
Т - T t
Ф - F f
Х - H h
Вот что делать с мягкими - вопрос другой. Сначала я подумал, что стоит создать некий диактрический признак мягкости, совершенно унифицированный, и использовать именно его. И даже, в общем-то, создал; но проблема возникла с совместимостью: дело в том, что "двойные символы" юникода далеко не всегда и не везде отображаются корректно, потому всё-таки стоит, ох как стоит ограничиться одинарными. Из них-то и будем исходить.
Ну, во-первых, мне очень понравилась идея Антона использовать для мягких букв, где возможно, косые чёрточки (напоминающие ударение). Таким образом (используя, напоминаю, только одинарные знаки юникода, получаем 8 букв:
Гь - Ǵ ǵ
Зь - Ź ź
Кь - Ḱ ḱ
Мь - Ḿ ḿ
Нь - Ń ń
Пь - Ṕ ṕ
Рь - Ŕ ŕ
Сь - Ś ś
Для ещё четырёх букв я предлагаю использовать "корону" - ту же самую, что и для шипящих. Это не создаст затруднений, так как, во-первых, эти 4 буквы "шипящего" варианта не имеют и иметь не могут; во-вторых, три из них имеют классическую "корону" только в прописном варианте (в строчном её заменяет апостроф, "прилепленный" к букве), а четвёртая - крайне редка (когда вы в последний раз слышали слово со звуком "хь"?). Кстати говоря, в чешском и словацком языках такая "полукорона" несёт в себе ту же самую функцию, и проблем при чтении не возникает (проверено на себе).
Дь - Ď ď
Ль - Ľ ľ
Ть - Ť ť
Хь - Ȟ ȟ
Последние 3 буквы идут, если честно, немного в разнобой - тут добиться какой-либо системы очень сложно (слишком уж много приходится вводить дополнительных знаков в богатом на звуки русском языке). Вариант, может быть, не идеален; если кто-то предложит лучший - только спасибо скажу.
Бь - Ḃ ḃ
Фь - Ƒ ƒ
Вь - W w
Таким образом, в окончательной версии алфавит выглядит так (в скобках указано, какому звуку соответствует буква):
Aa (а) Bb (б) Ḃḃ (бь) Cc (ц) Čč (ч) Dd (д) Ďď (дь)
Ee (э) Ff (ф) Ƒƒ (фь) Gg (г) Ǵǵ (гь) Hh (х) Ȟȟ (хь)
Ii (и) Jj (й) Kk (к) Ḱḱ (кь) Ll (л) Ľľ (ль) Mm (м)
Ḿḿ (мь) Nn (н) Ńń (нь) Oo (о) Pp (п) Ṕṕ (пь) Rr (р)
Ŕŕ (рь) Ss (с) Śś (сь) Šš (ш) Şş (щ) Tt (т) Ťť (ть)
Uu (у) Vv (в) Ww (вь) Yy (ы) Zz (з) Źź (зь) Žž (ж)
Примеры текста:
Sješ eşo etih ḿagkih francuzskih bulok, da vyṕej čaju.
Korabli lavirovali, lavirovali, da ńe vylavirovali.
Moj ďaďa samyh čestnyh pravil - kogda ńe v šutku zańemog, on uvažať śeḃa zastavil, i lučše vydumať ńe smog.
Просьба отписываться в камментах - как вам :)