Доброе утро, Китай - 2013 08 27

Aug 27, 2013 14:04



Китайские СМИ бьют тревогу. Молодежь и кое-кто из старшего поколения, в общем, народ... начал забывать, как пишутся родные китайские иероглифы. А все из-за компьютеров и смартфонов. На них набор идет клавишным образом. набирает человек, скажем, JING, а компьютер ему сам дает подсказку: вы имеете в виду какой JING? Наверное, 經? а может, 警? или вовсе 竟?.. Причем программа подсказывает самые вероятные с ее точки зрения варианты, так что у юзера не жизнь, а жареные кузнечики малина. И писать не надо. А значит, навыки пропадают, а родной алфавит из памяти стирается.

На китайском телевиденьи проводили очередной конкурс "знай родную речь", так участники на элементарном вопросе опозорились: никто не смог написать простое китайское слово "жаба"! Ну что может быть проще, сами посудите -



Грустно и обидно за великий китайский народ и за его 15505 букв. Кстати, в КНР еще полегче, там принята упрощенная система письма. В Гонконге, Макао, на Тайване и в диаспоре - только традиционное письмо. Например, вот это самое "грустно-обидно" выражается таким иероглифом:



А в Народном Коммунистическом Китае вместо этой сложной штуки можно писать вот такую, простую и понятную:



Но дело идет к тому, что даже это упрощенное письмо народ постепенно забудет. Китайские официальные лица заявляют: компьютеризация не повлияла на грамотность других народов, а вот грамотность нашего народа из-за "эры информации" деградирует...

Поскольку немалая доля компьютерных-смартфоновских штуковин создана в Израиле, есть опасение, что китайцы обвинят не только США, но и Израиль в антикракозябриероглифической компьютерной диверсии. Возможно, Израилю для заглаживания вины следует заранее организовать израильские восстановительные курсы владения иероглификой - благо тут есть отличные спецы - и приглашать всех желающих китайцев на переподготовку. Небольшими группами, тысяч по восемьсот...


Дальний Восток, смешные картинки, лингвистика, маразм

Previous post Next post
Up