Лох Ломонд я видел только с самолёта, рейс Глазго-Инвернесс, самый маленький пассажирский самолёт, на котором я летал, к тому же с не убирающимися шасси, 16-местный DHC-6:
Шотландию, конечно, я искренне рекомендую посетить снова и не один раз. Kent, the Garden of England, - там, в Мейдстоне, я жил и работал последние мои два года в Англии. Мы с Вами достаточно давно об этом общались, но я не помню, где Вы. В Кенте в поездках я был больше всего на побережье, но не только, увеличиваемая карта в моей верхней прикрепленной записи. Из моих скорее не стандартных посещенных там мест и приключений - после окончания занятий на втором курсе (где я был студентом), желающие, человек десять, из нашей группы с преподавателем поехали на ночь к руинам романского форта-монастыря в Рекалвере на северном побережье Кента, железнодорожная станция Хёрн Бэй, дальше три с половиной мили пешком вдоль берега в ночных потьмах. Сейчас это место называется Reculver Towers. Tам до рассвета пели песни под гитару преподавателя, пили Kentish Lager, много слушали ирландских рассказов нашего преподавателя английской литературы Шона, рыжего ирландца, который предложил идею поездки. Шон среди ночных руин учил нас ирландским песням на английском, сам сколько-то пел на ирландском гэльском. Там у руин в ночь летнего солнцестояния собирается народ, а мы были только мы, будний день (ночь) около пятнадцатого июня, но тоже ночь для этой широты короткая.
Так это выглядит сейчас. По сравнению с 1993 годом, как вижу, проложена асфальтовая дорожка. Бывали ли Вы там? Broad Glaswegian сначала и я, конечно, понимал с трудом, но поскольку я был в Глазго несколько раз, то вполне привык и, более того, для меня, выйдя и поезда Лондон-Глазго, было почти бальзамом на душу услышать этот выговор, особенно пересев в местный поезд в Гурок (южный берег Фёрс-оф-Клайд), где улыбчивые западно-шотландские пассажиры из окрестностей Глазго с удовольствием вели беседы. Я не был в Северной Ирландии, но пару раз довелось общаться с людьми оттуда, и их речь вообще практически непонятна - но как я узнал мне в утешение, для коренных лондонцев тоже.
В Reculver мы бывали много много раз, так же как и в Herne Bay, они от нас недалеко. Летом мы ездим в Herne Bay купаться в море. Раньше ездили в Margate или Broadstairs, но трафик стал больше, запарковаться сложнее и народу на пляжах больше стало за последние 20 лет. Мы объездили все побережье, Sandwich, Deal, Dover, когда приезжали знакомые из России возили их в Dover Castle посмотреть Secret tunnels, очень интересная экскурсия. Мы живем недалеко от Кентербери.
Я тоже посещал Дуврские тоннели. Когда я был в Дуврской крепости, там к тому же была дополнительная расширенная выставка, посвященная операции "Динамо" 1940 года. Уже после моего отъезда из Англии открылись для посетителей аналогичные тоннели на побережье в Рамсгейт, тоже с военными экспозициями, но там я ещё не был.
Выставку, посвященную операции "Динамо", мы тоже аидели. У нас есть карты English Heritage, мы вступили вскоре после переезда в Англию и мы часто были в Дувре. А про Рамсгейт мы не знали. Мы съездили на экскурсию из Дувра на катере на лежбища тюленей и капитан катера показал выходы из тоннелей, их множество по всему побережью, с воды их хорошо видно и рассказывал, что их массово в 19 веке использовали контрабандисты, привозившие товары с континента, чтобы избежать уплаты пошлин. Я так понимаю, что в прибрежном Кенте это было одной из массовых профессий, недалеко от нас есть паб под названием Smugglers Inn.
Целый музей контробандистского промысла есть, по крайней мере был в моё время, в Хэйстингсе. В Сассексе контрабандисты со своими приключениями тоже цвели вовсю. А я ничего не знал про тюленей, не разу их у английских берегов не видел и даже не знал о них там, хотя не единожды ходил на яхте вдоль юго-восточного побережья - от Брайтона в Сассексе до Clacton-on-Sea в Эссексе. При этом в тот наш давний ночной поход в Рекалвер часть народа с рассветом дошла до догоги, вызвала такси и отправилась обратно на поезд в Herne Bay, а часть, в том числе наш преподаватель и я, пошли дальше на восток, следующие четыре с половиной мили, в Birchington-on-Sea, там у преподавателя друзья. По дороге, идучи всё время вдоль берега, у кромки волн мы увидели выброшенную волнами мёртвую акулу, совсем маленькую, сантиметров пятьдесят длиной, характерного светло-серого цвета и с характерной пастью. Для всех это была неожиданность. Тоннели в Рамсгейте рекламируются, как UK's largest network of wartime tunnels, ссылка на их интернет-страницу - ramsgatetunnels.org
Шотландию, конечно, я искренне рекомендую посетить снова и не один раз. Kent, the Garden of England, - там, в Мейдстоне, я жил и работал последние мои два года в Англии. Мы с Вами достаточно давно об этом общались, но я не помню, где Вы. В Кенте в поездках я был больше всего на побережье, но не только, увеличиваемая карта в моей верхней прикрепленной записи. Из моих скорее не стандартных посещенных там мест и приключений - после окончания занятий на втором курсе (где я был студентом), желающие, человек десять, из нашей группы с преподавателем поехали на ночь к руинам романского форта-монастыря в Рекалвере на северном побережье Кента, железнодорожная станция Хёрн Бэй, дальше три с половиной мили пешком вдоль берега в ночных потьмах. Сейчас это место называется Reculver Towers. Tам до рассвета пели песни под гитару преподавателя, пили Kentish Lager, много слушали ирландских рассказов нашего преподавателя английской литературы Шона, рыжего ирландца, который предложил идею поездки. Шон среди ночных руин учил нас ирландским песням на английском, сам сколько-то пел на ирландском гэльском. Там у руин в ночь летнего солнцестояния собирается народ, а мы были только мы, будний день (ночь) около пятнадцатого июня, но тоже ночь для этой широты короткая.
Так это выглядит сейчас. По сравнению с 1993 годом, как вижу, проложена асфальтовая дорожка. Бывали ли Вы там?
Broad Glaswegian сначала и я, конечно, понимал с трудом, но поскольку я был в Глазго несколько раз, то вполне привык и, более того, для меня, выйдя и поезда Лондон-Глазго, было почти бальзамом на душу услышать этот выговор, особенно пересев в местный поезд в Гурок (южный берег Фёрс-оф-Клайд), где улыбчивые западно-шотландские пассажиры из окрестностей Глазго с удовольствием вели беседы. Я не был в Северной Ирландии, но пару раз довелось общаться с людьми оттуда, и их речь вообще практически непонятна - но как я узнал мне в утешение, для коренных лондонцев тоже.
Reply
Мы объездили все побережье, Sandwich, Deal, Dover, когда приезжали знакомые из России возили их в Dover Castle посмотреть Secret tunnels, очень интересная экскурсия.
Мы живем недалеко от Кентербери.
Reply
Reply
А про Рамсгейт мы не знали. Мы съездили на экскурсию из Дувра на катере на лежбища тюленей и капитан катера показал выходы из тоннелей, их множество по всему побережью, с воды их хорошо видно и рассказывал, что их массово в 19 веке использовали контрабандисты, привозившие товары с континента, чтобы избежать уплаты пошлин.
Я так понимаю, что в прибрежном Кенте это было одной из массовых профессий, недалеко от нас есть паб под названием Smugglers Inn.
Reply
Тоннели в Рамсгейте рекламируются, как UK's largest network of wartime tunnels, ссылка на их интернет-страницу - ramsgatetunnels.org
Reply
Leave a comment