Притчи для феминисток

May 19, 2013 09:36

*
[Rowland, Helen]
The Sayings of Mrs. Solomon,
Being the compressions of the seven hundredth wife as revealed to Helen Rowland.
Published in New York by Dodge Publishing Company, 1913

На фоне блеклых серийных изданий и груды бестселлеров на полке чарити-шопа эта книжка не то, чтобы броско выделялась, но была заметнее других.




Имя автора мне ничего не сказало, название тоже, но зато стоило ее открыть - и я мгновенно уверился в том, что ее нужно немедленно приобрести.
Дома я поглядел, что про книжку говорят в интернете, и результаты поиска оказались чрезвычайно любопытными. Наиболее часто они сводились к отзывам типа «Имя автора ничего не говорило, но чем дальше я читал эту книгу, тем больше я смеялся».
Ну а дальше выяснилось, что:
Хелен Роуленд - достаточно известная американская юмористка.
Оформление книги принадлежит Херберту Поусу.





Хелен Роуленд (Helen Rowland, 1875-1950) была журналисткой и писательницей. Ее перу принадлежат семь юмористических книг отчетливо феминистского характера, за что ее считают одним из классиков феминистской литературы. Но больше всего она известна своими юмористическими афоризмами, за язвительность которых ее прозвали «американским Бернардом Шоу». Разумеется, все ее афоризмы отмечены неприкрытым феминизмом.

Франция славится своими счастливыми браками, зато в Америке - самые счастливые разводы.
Для женщины первый поцелуй - это конец начала, а для мужчины - начало конца.
Вранье - это провинность для мальчика, талант для любовника, совершенство для холостяка и вторая натура для женатого мужчины.
Оптимист - это бывший пессимист, у которого карманы полны денег, желудок работает превосходно, а жена уехала за город.
Женитьба - самый большой комплимент, который мужчина может сделать женщине. Обычно он оказывается и последним.

Хелен Роуленд не выстреливала свои афоризмы в разговорах и интервью, как это часто делал упомянутый Бернард Шоу. Ее афоризмы - это строки из ее книг, и отзывы «чем дальше читал, тем больше смеялся» абсолютно справедливы и мной лично проверены.

Название книги Высказывания госпожи Соломон: признания семисотой жены, выслушанные Хелен Роуленд отсылает нас к библейским Притчам Соломоновым, поэтому и язык книги забавно стилизован под архаичный английский язык якобинского перевода Библии (1611 г.).




Вторым достоинством книги является ее блестящее оформление, принадлежащее одному из наиболее плодовитых и талантливых американских иллюстраторов Херберту Поусу (Herbert Paus,1880-1946). Херберт Поус вошел в историю амерканской журналистики как оформитель и иллюстратор многчисленных журналов, а в историю рекламного дела - как один из наиболее талантливых рекламных художников первой половины 20 века.
Как и большинство иллюстраторов начала 20 века, Херберт Поус работал под влиянием стиля модерн (он же ар нуво, югендштиль и так далее). Примечательно, что по сравнению с английской книжной графикой этого же времени, работы Поуса отличает большая внутреняя свобода: они, если угодно, более современны по духу, напрочь лишены налета сусальности, менее связаны с традициями английского поздневикторианского искусства.




Book of Husbands (Книга мужей)




Book of Flirts (Книга флиртов)




Book of Damsels (Книга барышень)




Book of Bachelors (Книга холостяков)




Book of Sirens (Книга сирен)




Book of Admonitions (Книга увещеваний)




Book of Songs (Книга песен)




Разворот из Book of Bachelors




*

библиотека, печатные издания, книжная графика

Previous post Next post
Up