О состоянии современного русского языка

May 24, 2019 13:04

Сегодня отмечается день Славянской письменности (изобретение греками-византийцами Константином и Михаилом глаголицы) и поэтому я хочу поговорить о вопросе озвученным недавно Константином Сёминым в своих постах и последнем стриме - о состоянии современного русского языка (Л - логика ( Read more... )

мысли вслух, языки

Leave a comment

nick_i May 25 2019, 22:29:09 UTC
Все заимствования это следствие системы общественных отношений.
Ну я не совсем согласен, скорее еще необходимо отсутствие соответствующего термина (точно соответствующего) для встраивания в язык, а не просто временное использование определенной категорией лиц. Скоро кстати мода на англицизмы пройдет, с уничтожением глобализации и переходом к старому доброму империализму.
При этом заметьте, все термины которые вошли в язык и точных аналогов которым нет в русском останутся (программирование, микробиология и т.п.).
Ваши примеры некорректны и топор и секира древние славянские слова. В настоящий момент используются оба варианта.
Менеджер и управляющий может быть, я точно не скажу всех смыслов слова менеджер, не настолько владею языком.
Президент и председатель - слова несущие (сейчас) разную смысловую нагрузку, хотя некоторые значение совпадают.
Молоко, а не молозиво? Вы хоть посмотрите, что означает слово молозиво, а потом пишите, а то неудобно получается:).
Лингвонаци - конечно бред, но сразу бежать и вставлять в словарь все молодежные термины??? И профессиональный сленг? Сколько их было уже и все куда-то пропали. Молодежь выросла, сленг изменился.
И кофе кстати хороший пример того как язык действительно меняется, не быстро, а постепенно с принятием слова многими людьми, а не отдельными социальными группками.
Еще раз спрошу, если в какой-то сфере используется англицизм, например глютен вместо клейковина, то надо сразу бежать исправлять словари? И учить в школе? Или тупые торговцы на рынке говорят котон вместо хлопка, неужели надо переучивать детей?
Вот о чем речь, при этом совершенно естественно многие слова, которым либо нет аналога, либо аналог не полон будут использоваться в русском и приживутся в нем.
Так что бывают глупые заимствования, которые естественным образом отпадут позже.

изменения в языке это следствие общественных отношений
Это верно, но общественные отношения имеют свойство меняться, а в отдельных социальных группах очень быстро.

Reply

stan_one May 27 2019, 08:33:53 UTC
вы конечно извините, но вы думаете, что спорите со мной, но спорите вы с тезисами которые озвучивают ученые из РАН. Я их вам лишь пересказываю.
Посему что бы спор продолжать - изучите тот предмет на который вы мне пеняете. И про топор и про молозиво. Благо информацию найти можно, у РАН и материалы в открытом доступе (по крайней мере у славистов) да и лекций от ученых на Ютубе навалом.
Изучите - потом будите не соглашаться. А пока что - вы даже аргументы мои не понимаете в силу не знания определённых вещей.

Reply

desht_i_kipchak December 30 2020, 15:39:22 UTC
"Посему что бы спор продолжать - изучите тот предмет на который вы мне пеняете. И про топор и про молозиво. Благо информацию найти можно, у РАН и материалы в открытом доступе (по крайней мере у славистов) да и лекций от ученых на Ютубе навалом.
Изучите - потом будите не соглашаться. А пока что - вы даже аргументы мои не понимаете в силу не знания определённых вещей".

1). "вы конечно извините, но вы думаете" - пропущена запятая перед "конечно".
2). "но спорите вы с тезисами которые озвучивают ученые" - пропущена запятая перед "которые".
3). "Посему что бы спор продолжать" - в данном случае надо писать "чтобы", а не "что бы".
4). "изучите тот предмет на который вы мне пеняете" - пропущена запятая после слова "предмет".
5). "И про топор и про молозиво." - пропущено запятая перед "и про молозиво".
6). Перед "да и лекций от ученых на Ютубе навалом" тоже нужна запятая.
7). "Изучите - потом будите не соглашаться." - Будите - это от глагола будить. А тут должно быть "будете" (форма глагола "быть").
8). "в силу не знания определённых вещей" - слово "незнания" пишется вместе.
9). "вы даже аргументы мои не понимаете" - при обращении к одному человеку надо писать с большой буквы ("Вы").

Итог: в маленьком абзаце Вы сделали 9 ошибок. В том числе ошибок откровенно позорных ("что бы" вместо "чтобы", "будите " вместо "будете", "не знание" вместо "незнание).
Это значит, что Вы - тупой, умственно недоразвитый, безграмотный выблядок. И при этом Вы ещё смеете в грубой и надменной форме возражать оппоненту, который явно умнее Вас.
Соизвольте для начала выучить русский язык хотя бы на уровне 5-го класса, прежде чем рассуждать о том, каким должен быть русский язык.
И ежели вправду какие-то там хуи (в смысле члены) РАН думают так же, как Вы, гражданин неуч и нахал, - это ещё не значит, что правда на Вашей стороне. Это лишь значит, что в РАН много придурков и дармоедов, которых надо гнать к ёбаной матери пинком под зад.
Можете что-то возражать, только я спорить с Вами не буду. Знаете ли, нет времени на спор с идиотами. Вы, конечно, не согласитесь с моим утверждением о том, что Вы - идиот. Но это - обычное дело: идиоты зачастую не понимают, что они - идиоты.

Reply


Leave a comment

Up