Пиццоккери из Вальтеллины / Pizzoccheri della Valtellina

Jan 16, 2011 16:38


В былые времена, когда мы ещё катались на лыжах (пока мой муж не сломал себе палец и на этом эпизоде наши вылазки в горы закончились), я пробовала это замечательное блюдо. Потом как-то совсем про него забыла. Но совсем недавно мне напомнила о нем Лена pratina. У неё этот рецепт есть ТУТ.  Очень необычное сочетание,  казалось бы , обычных ингредиентов.





Pizzoccheri della Valtellina (Пиццоккери из Вальтеллины) - типичное зимнее блюдо этой зоны. Вальтеллина - это  долина  р. Адды, выше впадения её в озеро Комо в Альпах Италии.  Главный населённый пункт - г. Сондрио. Пиццоккери это формат пасты, что- то вроде тальятелли толщиной 2-3 мм, шириной 1см и длиной 7см, сделанные из смеси гречневой и пшеничной муки. Название "pizzoccheri" видимо происходит от корня "pit" или "piz" , что означает "кусочек" или возможно, от слова pinzare, в смысле "давить", "сплющивать", как раз на это наводит приплюснутая форма пасты.
Традиционный рецепт предвидит  2 части - гречневой  и 1 часть - пшеничной. Я сделала 50 на 50.
Заправляется эта паста, обычно, смесью из савойской капустой, картошки, сыра Valtellina Casera или  Bitto (типичные сыры этой зоны, за неимением, можно заменить на любой хорошо плавящийся сыр), ещё Грана Падано или Пармиджано Реджано, сливочного масла, чеснока, лука и шалфея. Ингредиенты варьируются, в зависимости, от предпочтений. Часто вместо капусты используют фасоль или шпинат.
Мне потребовалось на 2 порции:
100гр гречневой муки
100гр пшеничной муки
100мл воды
50гр сливочного масла
100гр сыра (у меня был Монтазио, Казеру я не нашла)
50 гр Пармиджано Реджано
½ кочана  савойской капусты
2 средние картошки
1 зубчик чеснока
½ луковицы
Несколько листиков шалфея



Смешала два типа муки, добавила воду, соль, вымешивала тесто 5 минут. Оставила тесто отдыхать на 30 мин.



Почистила картошку, порезала на кубики, порезала капусту на полоски. Отварила в солёной воде  до полуготовности.



Раскатала тесто,  за счёт гречневой  муки  оно получается сероватым  с вкраплениями.



Порезала на полоски.



Добавила пасту к полуготовым овощам, всё вместе, отварила ещё 7-8 минут.



Пока паста доходит, пассирую мелко измельчённый лук, зубчик чеснока, листики шалфея на сливочном масле. Когда лук размягчится, чеснок удаляю.



Откинула на дуршлаг всё вместе, пасту, капусту и картошку.
Выложила в широкую посудину первую порцию смеси пасты с овощами, полила ароматизированным маслом, посыпала двумя типами сыра (см. выше). Потом новый слой пасты с овощами и так же заправила. Перемешала.



Оставила на пару минут настояться, пропитаться запахами. У  сыра будет время окончательно расплавиться.



И подала. Калорийное  блюдо, зимнее, но очень вкусное!





сыр, капуста, паста, итальянская кухня, картофель

Previous post Next post
Up