Осмысляя шедевр

Oct 07, 2017 17:06


Описать какафонию мыслей, крутящихся в моей голове, довольно сложно, потому что я осознал много отдаленных, но объединенных вещей. И все они связаны с этой игрой.

Сейчас я расскажу о чем будет Дэф Стрендинг (представляйте какую-нибудь эпичную музыку в своей голове, пока читаете).

Глянем трейлер:

image Click to view



Песня, играющая в трейлере, называется "I'll keep coming". Название переводится как "Я буду продолжать идти". В тексте есть строка "Вскоре я вернусь". Это и есть основная идея произведения. Пока просто запомните.

Можно сказать, что важной темой для осмысления игры является Библия. Трейлер насыщен отсылками к ней. Обратим внимание на стих в начале трейлера.

(Думаю не стоит говорить о кресте, вырезанном на животе, вы же не слепые, блядь).

Это - фрагмент стихотворения "Auguries of innocence" (Предзнаменование невинности) Уильяма Блейка. Свои произведения он писал под влиянием Библии.

Эти два примера иллюстрируют, что для Дэф Стрендинг важной мыслью станут идеи из Библии. Я заметил намеки на одну из тем Библии, о которой говорит Кодзима.

Одним из основных христианских мотивов является мысль о том, что Иисус умер, но смог вернуться из мертвых. То есть он вернулся. И вспоминаем о песне. Вот и идея игры. Возвращение.



Мертвые киты, лежащие на берегу в начале трейлера, также являются частью метафоры "возвращения".



В последние пару лет (а иногда и до этого) Кодзима частенько возвращался к книге Моби Дик. Я ее прочитал, и хочу привести фрагмент из самого начала книги.

Если ты берёшься наставлять других и обучать их тому, что в нашем языке рыба-кит именуется словом whale, опуская при этом, по собственной необразованности, букву h, которая одна выражает почти всё значение этого слова, ты насаждаешь не знания, но заблуждения.

Whale шведск. и датск. hval. Название этого животного связано с понятием округлости, так как по-датски hvalt означает „выгнутый, сводчатый“.

Whale происходит непосредственно от голландского и немецкого wallen, англосакск. walw-ian - „кататься, барахтаться“.

"Название этого животного связано с понятием округлости...".

Вспоминаем, в начале трейлера главный герой лежал округло.



А теперь взглянем как выпрыгивают из воды киты.



«Whale шведск. и датск. hval. Название этого животного связано с понятием округлости, так как по-датски hvalt означает „выгнутый, сводчатый“».

Посмотрим на логотип физического движка, на котором делается игра.



Кстати, Дэф Стрендинг переводится как Предсмертное скручивание. Это важно.

В книге "Вино из одуванчиков" я запомнил следующую мысль. Вот часто говорят что старики и дети очень похожи, но в основном так говорят потому, что дети и старики одинаково капризны, и им одинаково нужна забота и уход. Но есть еще одна вещь, которая им свойственна. В самые первые моменты младенец находится в утробе в полукруглом состоянии. И в самые-самые последние моменты, в моменты смерти, старики скручиваются (вот почему название важно :-) в полукруг.

Вот вам и связь. То есть метафора такова: старик (то, что было) скручивается и теряет жизнь, но в тот же момент младенец (то, что появилось) выходит из скрученного состояния. Это - бесконечный цикл природы. Именно об этом Кодзима хочет говорить. О вечном перерождении и постоянстве смерти и рождения.

Примерно два последних года Кодзима постоянно выкладывает в твиттер фотографии цветков.





Цветы - также иллюстрация метафоры перерождения.

image Click to view



Это такой же цикл. Цветы символизируют перерождение. Цветок ожил, затем умер, затем ожил, затем умер. И так навсегда. С первых секунд существования планеты и до гибели вселенной цветки будут воскрешаться и умирать. Кодзима как-бы связывает мысль о перерождении в Библии с перерождением в жизни.

Вот еще по мелочи:

Видете 5 гуманоидных фигур в небе?



Это похоже на вот этот момент из Космической одиссеи: 2001 (любимый фильм Кодзимы).



Я так думаю, что Норман Ридус и младенец тоже должны были быть этими фигурами в небе, но сбежали. Об этом говорит то, что на Ридусе наручники. Ну и алмазов на второй картинке 7, а фигур в трейлере 5.

То, что Кодзима говорил про палки и веревки нет смысла описывать. Все есть в интернете.

Ну и на сладкое - запись лайв исполнения песни "I'll keep coming" (перематывайте на 4:00, там прям очень офигенно).

image Click to view



Вот такие пироги.

киты, Кодзима, игры, книги

Previous post Next post
Up