Чей Крым по-китайски

Feb 19, 2024 11:20

Моя китайская студентка вернулась после получения степени на родину. Преподает и ведет исследования в крупном университете, на #1 университетской программе в области туризма в Китае. Там выжимают соки из молодых профессоров еще больше чем у нас, поэтому на какое-то время мы сократили общение.
И вот недавно пишет она мне письмо такого содержания: дорогая Светлана, мы совершили большую ошибку в статье, где написали, что Тайвань это страна. Но Тайвань принадлежит Китаю! Что делать, как ее исправить?

Надо сказать, что слово «мы» тут не совсем уместно. Да, она автор, но когда велась работа, она была студенткой, которую я привлекла, чтобы она попрактиковалась и поучилась у своего руководителя. Она хорошо себя проявила, продублировала независимо все анализы, помогала где было нужно, но и тема и текст практически целиком мои.

«Ошибка» звучала примерно так: Туристические потоки существуют не только между дружественными странами, но и теми странами, которые находятся в состоянии политического, экономического, или военного противостояния, как например, Южная и Северная Кореи (ссылка), США и Афганистан (ссылка), и Китай и Тайвань (ссылка). Студентка предлагает исправить на «между странами и регионами».

Я ей пишу - оставь это дело. Во-первых, это никакая не ошибка. Во-вторых, статья вышла 5 лет назад, у рецензентов замечаний не было, редактор пропустил, словом, спи спокойно. Нет, пишет, нам надо поговорить.

Встретились в Зумме. Оказывается, после лекции к ней подошла ее студентка с этой статьей и говорит: профессор Ли Жуан, как же это Вы могли такое написать? И вспоминается мне роман Задача Трех Тел, фантастика, но открывается он очень мощной главой о временах культурной революции в Китае и расправе над университетскими преподавателями.

Моя студентка, теперь профессор, тоже искренне считает, что Тайвань это Китай. Чуть не плачет - не могу говорит примириться с этим и в глаза родителям смотреть не смогу, не заметила эту фразу, надо исправить. Рассказывает, что у них «Тайвань это Китай» во всех школьных учебниках и книгах, с самого раннего детства.

Обсуждали мы это долго. Я говорю, что никаких «регионов» не будет, вали все на меня, ты была студенткой в ту пору. Она ни в какую, говорит, тогда я попрошу снять мое имя как автора. Это решило дело. Статья опубликована в одном из трех топовых журналов в нашей области (импакт-фактор больше 10), для молодого профессора это весомая галочка в плане карьеры. Договорились, что попросим убрать этот пример вообще. Я даже ее просьбу к редакции правила.

Что меня поразило, это как легко и быстро все произошло. Никаких форм заполнять не понадобилось В частном письме я описала редактору ситуацию и она тут же согласилась, сказала, что понимает, что «мы должны защищать наших студентов». Через неделю электронная версия была исправлена. Не уверена, что это хорошо.

university, usa, education, куда катимся?

Previous post
Up