Поговорив с одним из российских друзей об американском соревновании по правильнописанию - National Spelling Bee, задумалась о том, как меня много-много лет назад учили английскому языку в одной из советских общеобразовательных школ. И как русскому языку учили - тоже. И если из русского я по-прежнему помню кучную кучу правил, то из английского не помню ровным счётом ничего! (Кроме считалочки про игрушки, которую мы учили во втором классе :)) Но при этом - сколько себя помню - у меня никогда не возникало проблем с написанием английских слов правильно - научили ж, получается. Вопрос: каааак?!
И подумалось, что если я вспомню и/или найду ответ на этот вопрос, то смогу поделиться этим с Ничкой, потому что деточка идёт в последний класс средней школы, и их не учили абсолютно ничему - ни одному "правилу", кроме, разве что, этого:
При этом деточка-то, конечно, не безграмотная - национальная финалистка :), и хочет на будущий год снова соревноваться в орфографии. "Выучить словарь" как делают индусские товарищи по сцене нам не светит: Ничке не хватает усидчивости, но освоить набор правил, я думаю, она бы смогла.
Посоветуйте нам учебник_с_правилами, пожалуйста.
Или расскажите, как Вы/Ваши детки учились правильно писать по-английски.
Или - если вдруг Вам попадутся забавные или заковыристые английские слова (и если они есть
в словаре :)) - напишите нам: хороших_и_интересных слов много не бывает! :)
Самое "заверченное" слово, которое Ничке пока доводилось спеллать -
Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis, и она (в отличие от Винни-Пуха) длинным словам только радуется, но в коротких словах (как правило) подводных камней бывает больше... любые словарные слова приветствуются! :)