(no subject)

Jun 06, 2017 20:34

Президент региона Ганновер застал меня в самый неподходящий момент: я уже перестала ощупывать прыщ на лбу, но ещё дожёвывала бутерброд без ничего.
Всунув в меня большую руку и помахав фотографу, он атаковал меня вопросами из серии: "Ну? И что вы делаете? Дети двуязычные? А зачем? А чего за занятия? Типа как в школе, да? А сколько к вам человек ходит? А это тут у вас чего, флаеры? А где вы находитесь?".
Количество вопросов в секунду явно превышало мою скорость обработки информации, поэтому вместо "двуязычное развитие дает этим детям в будущем больше шансов на интересную работу" сказала "дает бОльший опыт работы".
После этого, спасая ситуацию шуткой по поводу сушек, которые у нас на столе олицетворяли ФотоСушку (фотовыставка под открытым небом) вместо "Passen Sie gut auf" я сказала "Seien Sie bitte vorsichtig", как будто сушки могли представлять физичесую опасность, например, наброситься на президента с балалайкой и побить. Президентская рать смеялась громче задуманного - тут уж не знаю, над сушкой или надо мной.
Что ж, в этот раз у нас как минимум были с собой флаеры на немецком языке, которые, может быть, когда-нибудь кто-нибудь прочтёт и даст нам еще немножечко денег, пожалуйста.
Также все присутствующие были определенно впечатлены количеством детей, которые к нам ходят.

Переживать по поводу способностей презентовать себя за минуту я перестала быстро, потому что потом случилась очень показательная - и неприятная - ситуация.
После того, как президент пообщался со всеми и ушел, на сцену по очереди вызывали представителей разных организаций - рассказывать о проектах.
Вызвали и одного человека (руководитель хора; хорошего, кстати, хора), который плохо говорил по-немецки. Было понятно, что объясниться на бытовом уровне он может, но говорить о проектах непросто, тем более на публику.
Меня совершенно шокировало поведение ведущей, которая:
а) демонстрировала откровенное пренебрежение ко всему происходящему и начинала это (и все другие) интервью примерно в духе: "Ну-ка, чой-то тут у вас за проектик, давайте, рассказывайте"
б) даже не пыталась как-то изменить свои вопросы, когда увидела, что человек ее не понимает. Спрашивает она его: "Сколько по времени у вас уже идет проект?". Он ей: "Ну, у нас 30 человек в хоре". Она громче: "СКОЛЬ-КО-ПО-ВРЕ-МЕ-НИ....".
То есть вместо того, чтобы вести диалог - зацепиться за что-то, что сказал он, и коротко в позитивном ключе пообщаться - она делала всё, чтобы зал волей-неволей смеялся над тем, как он говорит что-то не в тему.
И это - представительница городского совета, который только и делает, что говорит о том, как дружелюбно, открыто и по-человечески они относятся к представителям разных культур. Брр.

Германия, работа, чиновники

Previous post Next post
Up