Худой негр с оружием подходит еще ближе, и в какой-то момент, видимо, нарушает оптимальную дистанцию, так как доктор Зигерсон
с неожиданной для медицинского работника быстротой хватает его за оружие и выламывает пушку из рук, а затем, развернув нападающего и прикрываясь им как живым щитом, стреляет в направлении голоса и водительского места джипа. Слышен звон и чей-то хрип. Доктор Зигерсон экономным движением нажимает на сонную артерию нападавшему и опускает его на землю.
Dr Siegerson, разочарованно: И все?.. Мы с Сарацином, Неофитом и компанией развлекались гораздо более изобретательно.
С некоторым сожалением вытряхивает из рукавов в руки два радикального вида узких лезвия, похоже, вовсе без рукояток, и с удовлетворительным щелчком убирает их обратно. Задумчиво: И ведь это мне даже не пришлось проникновенно смотреть ему в глаза. Эх... Мельчают.
Видимо, расстроившись, окончательно констатирует: Измельчали. Я не зря залезал на башню. Оглядывается. Где же наш китайский связной?
Сяоши Мэйлу показывается в темноте неподалеку, около джипа. С почтительно-восхищенной интонацией: Ты очень экономно и быстро действовал, врач. Я хотел убрать того, что сидел в машине, но ты опередил меня.
Dr Siegerson, радостно: А, Сяоши! Как хорошо, что ты здесь. Я уж было подумал, что тебя... как это... "заломали". Что ж, похоже, джип теперь наш.
Сокрушенно: Несколько часов в новой стране, один труп и один ограбленный грабитель. Надеюсь, здесь неэффективная полиция. Поедем в отель?
Сяоши Мэйлу кивает. Да, конечно. Но только не на этой машине! Смеется, очень довольный своей шуткой.
Dr Siegerson, подходит, оглядывает труп. Как будто опомнившись: Действительно. Забыл, что ее уже не очистишь одним словом.
Продолжая говорить какие-то глупости, подходит к китайцу, достает пачку JPS, протягивает ему, когда тот тянется за сигаретой, роняет пачку, одной рукой берет китайца за горло, а второй за другое важное место его организма и начинает сжимать обе руки. Доверительно и неторопливо:
Извини, Сяоши. В этом нет ничего личного. И ориентация у меня стандартная. Просто мне бы надо было задать тебе еще несколько вопросов.
Сяоши Мэйлу очень убедительно выпучивает глаза и говорит: Кхы-и-и-и!
Dr Siegerson непонимающе наклоняет голову набок. Потом слегка отпускает горло китайца. Сам себе: Да, действительно...
Все-таки, видимо, не в силах удержаться, выщелкивает одно лезвие в руку и приставляет его к печени Сяоши, соответственно, отпуская его горло полностью. Вот так будет удобнее. Так скажи мне, китайский связной, что это было за нападение.
Сяоши Мэйлу, вопреки требованиям жанра решает сказать все сразу, вместо того чтобы посопротивляться какое-то время и лишиться какого-нибудь привычного органа. Я... заплатил людям, чтобы тебя... проверили... Так ли ты хорош...
Dr Siegerson, тихо и как-то совершенно не так, как обычно разговаривает доктор Зигерсон. Хорошо.
Отпускает вторую руку, выщелкивает второе лезвие и приставляет его к тому месту на теле китайца, где находится нижняя граница его левого легкого. Информативно: Надеюсь не поскользнуться. Это очень острые ножи. А теперь скажи мне, Сяоши, что-нибудь, что бы заставило меня поверить, что у меня есть причины оставить тебе жизнь.
Сяоши Мэйлу молчит, закрыв глаза. Через несколько секунд: Это сделал я, Дракон ничего не знает об этом.
Dr Siegerson, смертельно спокойным тоном: И что бы ты сделал, если бы они меня убили?
Сяоши Мэйлу, осознавая, что говорит самоубийственную вещь, тихо: Я... постарался бы выполнить задание сам, а потом доложил бы Дракону.
Dr Siegerson кивает, молчит какое-то время. Отступает на шаг, оставляя китайца, но ясно, что ножики его "на боевом взводе". Ты понимаешь, что в том пакетике, который я тебе отдал, жизнь Дракона? И что этот пакетик не последний? И что если бы меня убили, пакетики бы некому было посылать?
Сяоши Мэйлу, медленно: Я... не знал... этого. Я не хотел смерти Дракона, и твоей тоже не хотел, врач.
Dr Siegerson вздыхает почти горестно. Ладно. Тактику выжженной земли оставим для окрестностей великой реки Нигер. Переправь лекарство. Пожалуйста. Раздается сдвоенный щелчок, лезвия исчезают, а доктор Зигерсон поворачивается и сливается с темнотой, почему-то слегка прихрамывая.
Дальше (Тимбукту) Оглавление Раньше (Встреча в аэропорту)